THESE DOCUMENTS in Russian translation

[ðiːz 'dɒkjʊmənts]
[ðiːz 'dɒkjʊmənts]
эти документы
these documents
these instruments
these papers
these texts
these records
this documentation
those files
эта документация
this documentation
those documents
these records
этих документов
these documents
those instruments
these papers
those texts
этих документах
these documents
those instruments
these papers
those texts
these files
therein
этим документам
those instruments
these documents
those submissions
those texts
these papers

Examples of using These documents in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These documents may not exceed a length of 8,500 words.
Объем этих документов не должен превышать 8 500 слов;
Where appropriate, the office is involved in formulating the Dutch position on these documents.
В соответствующих случаях Управление привлекается к формулированию позиции Нидерландов по этим документам.
people who appear in these documents should definitely be in prison.
фигурирующие в этих документах, однозначно должны сидеть в тюрьме.
These documents are a brilliant supplement for your job application.
Эти документы станут блестящим дополнением в вашей работе.
Some of these documents tended to confirm evidence obtained previously.
Некоторые из этих документов содержали подтверждения доказательств, собранных ранее.
Table 3 below shows PACC's decisions on these documents.
В таблице 3 ниже отражены решения КОУП по этим документам.
The Working Group may wish to note the information presented in these documents.
Рабочая группа, возможно, пожелает принять к сведению информацию, представленную в этих документах.
These documents must be translated into French.
Эти документы должны быть переведены на французский язык.
You may not copy these documents to a website.
Копирование этих документов на другом сайте в Интернете не разрешается.
others provided detailed input on these documents.
другие внесли детальную лепту по этим документам.
Currently, these documents are in the Cabinet of Ministers.
Сейчас эти документы находятся в Кабмине.
Many of these documents are already outdated.
Многие из этих документов уже устарели.
We know you have consulted very extensively on these documents.
Мы знаем, что вы очень широко консультировались по этим документам.
These documents still had Latin phrases scattered within them.
Эти документы до сих пор латинские фразы разбросаны в них.
Could you help me file these documents(please)?
Не могли бы вы помочь мне файл этих документов( пожалуйста)?
observers provided input on these documents.
наблюдатели представили отклики по этим документам.
At present, these documents were signed by 31 media.
На сегодняшний день эти документы подписало 31 СМИ.
However, it did not provide English translations of these documents.
Однако компания не представила перевода этих документов на английский.
As of today, these documents are signed by 31 media.
На сегодняшний день эти документы подписало 31 СМИ.
Your Excellency, I hope these documents are sufficient.
Ваше Превосходительство, надеюсь, этих документов будет достаточно.
Results: 2003, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian