THESE SPACES in Russian translation

[ðiːz 'speisiz]
[ðiːz 'speisiz]
эти пространства
these spaces
эти помещения
these premises
these rooms
these spaces
these facilities
these areas
these offices
these locations
эти места
these places
these locations
those seats
these sites
these areas
these spaces
these fragments
these positions
these passages
these venues
этих помещениях
these premises
these rooms
these spaces
these areas
these facilities
этих пространствах
these spaces
этих местах
these places
those locations
these areas
these sites
these spaces
those facilities
these seats
those settings

Examples of using These spaces in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Renovation may lead to a renewal of their status and can transform these spaces into cultural and social centres.
Реновация может способствовать обновлению их статуса и превращению этих пространств в центр культурной и социальной жизни.
Therefore, if you carefully observe these spaces, be sure to achieve a good
Поэтому, если вы будете внимательно наблюдать за этими просторами, то обязательно достигните хорошего
Downtown, these spaces are local aggregators of new businesses and true meeting points,
В центре города на этих пространствах открываются новые магазины, а люди назначают здесь встречи,
Common sound sources in these spaces are people talking,
Основными источниками звука в таких местах являются разговоры людей,
The key to turning these spaces into good sound environments is to stop sound from spreading.
Для создания благоприятной акустической среды в данных помещениях в первую очередь необходимо остановить распространение звука.
Entry into these spaces is only permitted if this operation is supervised by a second person for whom the same equipment is readily at hand.
Входить в такое помещение разрешается только в случае, если за этой операцией наблюдает второе лицо, имеющее в своем непосредственном распоряжении такое же оборудование.
All these spaces have access to a large porch with fantastic views over the swimming pool,
Все эти комнаты имеют выход на большую веранду с видом на бассейн, тропический сад,
Each of these spaces has unique requirements for air movement,
Для каждого из таких помещений характерны свои уникальные требования к скорости движения воздуха,
These spaces are determined especially for production of smaller welded components from steel,
Данные помещения предназначены, прежде всего, для изготовления небольших сварных узлов из черной стали,
These spaces were the target of all kinds of accusations,
Эти площадки служили мишенью всевозможных нападок,
These spaces were a community for artists such as Halley,
Эти пространства были сообществом для таких художников, как Хелли,
During the visit, you can see these spaces as well as the small gallery of the castle pub, where you can view
Во время экскурсии посетите не только эти помещения, но и малую галерею пивной замка, где можно посмотреть выставку личных фотографий,
After some time, it became apparent to me that what people do in these spaces- and what these spaces do to them- is clearer when no one is present just as an absent guest is often the subject of a conversation.».
Через некоторое время мне стало понятно, что то, что люди делают в этих пространствах- и то, что эти пространства делают с людьми- лучше всего видно, когда никого нет, точно так же, как отсутствующий гость зачастую становится предметом разговора».
the additional symbols referred to in paragraph 3.; these spaces shall be indicated on the drawings referred to in paragraph 2.2.1.
знака официального утверждения и дополнительных обозначений, указанных в пункте 3; эти места указывают на чертежах, упомянутых в пункте 2. 2. 1.
sprawling RAID on these spaces, sharp thickening plaque,
расползание налета на эти пространства, резкое утолщение налета,
the additional symbols referred to in paragraph 4.; these spaces shall be indicated on the drawings referred to in paragraph 2.2.1. above.
знака официального утверждения и дополнительных обозначений, указанных в пункте 4; эти места отмечаются на чертежах, упомянутых в пункте 2. 2. 1 выше.
of monumental Soviet planning, and the architecture of improvisation that the arrival of the market economy prompted in these spaces.
которые являются наследием монументальной советской эпохи, и вписанную в эти пространства импровизационную архитектуру, которая порождена законами рыночной экономики.
Patients in these spaces are often in a critical condition,
В этих помещениях пациенты часто находятся в критическом состоянии,
the additional symbols referred to in paragraph 4.; these spaces shall be indicated on the drawings referred to in paragraph 2.2.1. above.
знака официального утверждения и дополнительных обозначений, указанных в пункте 4; эти места отмечаются на чертежах, упоминаемых в пункте 2. 2. 1 выше.
stretch ceiling printing technology provides the perfect way to elegantly adorn these spaces with minimal time and effort.
технология потолочной печати на растяжках обеспечивает прекрасный способ элегантно украсить эти пространства с минимальными затратами времени и усилий.
Results: 63, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian