THEY MENTIONED in Russian translation

[ðei 'menʃnd]
[ðei 'menʃnd]
они упомянули
they mentioned
they referred
they cited
reference was made
они отметили
they noted
they pointed out
they observed
they said
they stated
they indicated
they highlighted
they stressed
they recognized
they acknowledged
говорили
said
talked
spoke
told
referred
mentioned
conversation
упоминается
mentioned
referred
reference
cited
makes reference
они указали
they indicated
they pointed out
they noted
they said
they stated
they identified
they argued
they highlighted
they cited
they referred
они упоминали
they mentioned
they referred

Examples of using They mentioned in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As an example of the possible advantages, they mentioned the arrival of the cruise line Triumph, which boosted revenues
В качестве примера возможных выгод они упоминали об остановках судов круизной линии<<
They mentioned, among other things, the importance of
Они отметили, в частности, важность информирования населения о том,
They mentioned, for example, that simply transferring
К примеру, они упомянули о том, что просто передать проектную документацию по какой-то технологии недостаточно,
They mentioned villages like Al-Hamra,
Они упоминали о таких деревнях, как Аль- Хамра,
They mentioned that the expertise it has gained in the field of vulnerability and adaptation assessments could
Они отметили, что экспертные знания, приобретенные Группой в области оценок уязвимости
They mentioned in particular the Moscow Treaty,
Они упомянули, в особенности, Московский договор,
Among those issues they mentioned the work aimed at the recognition of the Armenian Genocide implemented by them in 2015,
В числе этих вопросов они отметили работу, осуществленную в их парламентах в 2015 году в направлении признания Геноцида армян,
They mentioned the need for the United Nations Development Group to systematically increase its support to Member States for disaster risk reduction.
Они отметили необходимость того, чтобы Группа Организации Объединенных Наций по вопросам развития систематически наращивала свою поддержку, оказываемую государствам- членам в области уменьшения опасности стихийных бедствий.
They mentioned that current procedures for accessing existing financial resources for adaptation remain complicated and lengthy.
Они отметили, что существующие процедуры доступа к имеющимся финансовым ресурсам для целей адаптации попрежнему остаются сложными и требуют много времени.
They mentioned that the development of education
Они отметили, что в эпоху глобализации,
Among examples of efforts being made, they mentioned that Côte d'Ivoire
В числе примеров прилагаемых усилий они отмечают, что в Кот- д' Ивуар
They mentioned that a good deal of the library users
Они отмечали, что значительное число читателей
In addition, they mentioned that lusophone experts often accelerated the pace of such assistance to Timorese stakeholders,
Кроме того, они отмечали, что эксперты, говорящие на португальском языке, зачастую ускоряют предоставление такой помощи тиморским заинтересованным сторонам,
They mentioned the need to build a laboratory in Talas for testing bean samples when exporting to the EAEU for obtaining a prescribed certificate.
Было упомянуто о необходимости построить лабораторию в Таласе для анализа образцов фасоли при экспорте в ЕАЭС.
Whenever they mentioned a priest in trouble to him,
Когда бы они не упоминали священников в беде,
They mentioned the necessity for completion of the construction of uncompleted hospital,
Отметили важность завершения строительства недостроенного здания больницы,
They mentioned reading, first of all literature differed with high literary merits plays big role in improvement and socialization of personality.
Отмечалось, что чтение, прежде всего, высокохудожественной литературы играет значительную роль в эволюции личности и ее социализации.
They mentioned that people wishing to gain independence in a number of nations, including Azerbaijan,
Они напомнили, что во многих странах, в том числе и в Азербайджане, желание людей выйти из состава СССР
Then they mentioned it to doctors(they were living in Toulouse,
Затем они рассказали об этом докторам( они жили в Тулузе,
They mentioned the euro, the Japanese yen,
Они говорили о евро, японской иене,
Results: 83, Time: 0.079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian