THEY WOULD ALSO in Russian translation

[ðei wʊd 'ɔːlsəʊ]
[ðei wʊd 'ɔːlsəʊ]
они будут также
they will also
they would also
they shall also
they are also

Examples of using They would also in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They would also raise requisitions for new acquisitions and control the imprest accounts at all locations.
Они также будут заниматься получением разрешений на приобретение новых транспортных средств и осуществлять контроль за авансовыми счетами во всех местах дислокации.
They would also convene no fewer than three times between the sessions of the COP and the CMP, following the typical meeting schedule of May/June and November/December;
В период между сессиями КС и КС/ СС они также будут созывать не более трех сессий в соответствии с типовым расписанием совещаний в мае/ июне и ноябре/ декабре;
They would also provide security to key installations in Bangui
Они также будут обеспечивать безопасность ключевых объектов в Банги
They would also seek assurances that the creation of new layers between Headquarters
Они также будут добиваться гарантий того, чтобы создание новых звеньев между Центральными учреждениями
They would also provide essential logistical support for investigations in the territory of the former Yugoslavia.
Они также будут обеспечивать необходимую материально-техническую поддержку расследованиям, проводимым на территории бывшей Югославии.
They would also guard the weapons collected from UNITA troops in quartering areas,
Они также будут охранять оружие, собранное у войск УНИТА в районах расквартирования,
They would also consist of orientation courses on the German legal system,
Они также будут включать в себя вводные курсы по вопросам немецкой правовой системы,
They would also support the integrated operations of the Mission
Они также будут оказывать поддержку комплексным операциям Миссии,
Indigenous community representatives had participated in the drafting of the questionnaires; they would also collect data in the field.
Представители коренных общин приняли участие в разработке анкет; они также будут участвовать в сборе информации на местах.
People would not just brew their tea using the copper teapot, but they would also use the pot for serving as well.
Люди бы не просто заваривать чай с использованием Медный чайник, но они также будут использовать горшок для обслуживания как хорошо.
They would also help to improve the policy environment for civil society organizations in the country.
Кроме того, они будут содействовать улучшению политической обстановки в интересах организаций гражданского общества в конкретной стране.
They would also provide a valuable platform for increasing public understanding and support for forcibly displaced
Оно также станет полезным основанием для улучшения понимания и поддержки общественностью принудительно перемещенных лиц
They would also assist the staff in dealing with any personal problems arising from the harsh living conditions in the mission area.
Кроме того, они будут оказывать сотрудникам помощь в решении любых личных проблем, являющихся результатом тяжелых условий жизни в районе развертывания Миссии.
They would also promote the standardization of the procedural mechanisms in the field of arbitration
Кроме того, они будут способствовать унификации процедурных механизмов арбитража
They would also assist the Operations Manager
Кроме того, они будут оказывать помощь руководителю операций
They would also interview the volunteers working in the programme and“significant others”-parents, guardians, teachers,
Предполагалось также интервьюировать работающих в программе волонтеров и" значимых других лиц"- родителей,
They would also benefit from information on the evolution of the humanitarian requirements under a sanctions regime on a regular basis.
Для них также была бы полезной предоставляемая на регулярной основе информация об изменении гуманитарных потребностей в условиях режима санкций.
They would also alleviate the burden which the present system placed on States parties and the Centre for Human Rights.
Они также позволят уменьшить бремя, которое накладывает на государства- участники и на Центр по правам человека нынешняя система.
They would also provide psychological and psychiatric outpatient care
Кроме того, они будут оказывать амбулаторную психиатрическую помощь
They would also generate much needed revenue beyond that required for climate finance for the national treasuries of developed countries.
Кроме того, они будут получать доходы в объемах, превышающих потребности в климатическом финансировании, что весьма необходимо для министерств финансов развитых стран.
Results: 104, Time: 0.0496

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian