THINK THERE in Russian translation

[θiŋk ðeər]
[θiŋk ðeər]
думаю там
думаю здесь
think there's
думаешь там
думаешь здесь

Examples of using Think there in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I think there's an alarm.
Я думаю, что там есть" тревога.
No, I think there's gotta be more to it, Castle.
Нет, я думаю, тут есть что-то еще, Касл.
I think there is a number of challenges, still, though.
Я думаю, что там есть целый ряд проблем, до сих пор.
Now I think there might be something the police aren't seeing.
И я думаю, что там может быть что-то такое, чего полиция не видит.
But you think there was something?
Но вы думаете, что там что-то было?
Think there's a connection with Vogel?
Думаете, тут есть связь с Вожелем?
Nonetheless, I think there are quite a few interesting points that came out during the debate that may be of general interest.
Тем не менее, I think there are quite a few interesting points that came out during the debate that may be of general interest.
You think there was someone else?
Ты думаешь что тут был кто-то еще?
If you think there's more to it,
Если вы думаете, что здесь есть нечто большее,
Lana, I just think there's something else going on here.
Лана, я просто думаю, что там было что-то еще.
You think there is a shortage of good whores here?
Ты думаешь, что здесь есть недостаток в хороших шлюхах?
Think there might even be some love letters.
Дукмаю, что там могут быть даже любовные письма.
And I think there bored.
А мне кажется, там скучно.
I just think there's room for improvement.
Я просто думаю, что здесь есть, что улучшить.
I think there is a little digression from the main point.
Мне думается, что тут есть небольшое отступление от основной посылки.
Patrol must think there's something more to it.
Патрульные офицеры должно быть думают, что там есть что-то еще.
I think there were about 33 updates I had to install.
Я думаю, что там было около 33 обновит я должен был установить.
You think there are rules in war?
Вы верите в то, что на войне есть правила?
D'you really think there's a Chamber of Secrets?" Ron asked Hermione.
Как ты думаешь, здесь в самом деле есть Потайная Комната?"- спросил Рон у Эрмионы.
What makes you think there will even be a new church?
Почему вы думаете, что здесь будет новая церковь?
Results: 73, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian