THIS DIRECT in Russian translation

[ðis di'rekt]
[ðis di'rekt]
этот прямой
this direct
эта непосредственная
эти прямые
this direct

Examples of using This direct in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This direct communication with the author frees people from the thoughts imposed from outside
Такое прямое« общение» с автором избавляет человека от мыслей навязанных извне
It might be argued that this direct transposition is not optimal in the case of acquisition security rights in intellectual property.
Можно утверждать, что такой прямой перенос не является оптимальным в случае приобретательских обеспечительных прав в интеллектуальной собственности.
This direct import from the United States, however, was approved on
Однако эти прямые поставки из Соединенных Штатов были разрешены лишь при том условии,
Some reports have failed to pay proper attention to this direct requirement of the Covenant
В некоторых докладах не уделяется надлежащего внимания этому прямому требованию Пакта и в результате в
Because of this direct causal link between the two acts, it is not necessary to include the various restrictions on legitimate
Из-за этой прямой причинно-следственной связи между двумя деяниями нет необходимости включать различные ограничения в отношении законных контрмер,
opt out of this direct marketing by requesting to be put on a designated list.
отказаться от этого прямого маркетинга, отправив запрос на включение в список, предназначенный для этого.
be computed explicitly and the it can be verified directly that the lowest-dimensional subspace generates this direct sum as a g{\displaystyle{\mathfrak{g}}}-module.
можно проверить непосредственно, что подпространство наименьшей размерности генерирует эту прямую сумму как g{\ displaystyle{\ mathfrak{ g}}}- модуль.
This direct or indirect retaliation does not only seem to take place in the case of whistle-blowing as mentioned earlier in this report,
Как представляется, такие прямые или косвенные репрессии применяются не только по отношению к людям, сигнализирующим о нарушениях, как упоминалось ранее в настоящем докладе,
The circumstances surrounding this direct terrorist attack against UNIFIL personnel are still under investigation by the Lebanese Armed Forces.
Ливанские вооруженные силы до сих пор занимаются расследованием обстоятельств, связанных с этим прямым террористическим нападением на персонал ВСООНЛ. 26 июля еще одна автоколонна ВСООНЛ
In order to make this direct oversight effective,
Чтобы сделать такой прямой контроль эффективным,
This direct comparison of the Member States' actual costs, immediately and clearly shows the relationship between each Member State's average actual cost per equipment type
Такое прямое сопоставление фактических затрат государств- членов позволяет сразу же увидеть четкую взаимосвязь между средними фактическими затратами каждого государства- члена по каждому виду имущества
We need this direct conversation to make an overall assessment of the situation in the world,
И такой прямой разговор необходим для того, чтобы в комплексе оценить ситуацию в мире,
This direct and one-of-a-kind collaboration of injection molding machinery
Такое непосредственное и уникальное взаимодействие оборудования для литьевых
the Team attach great importance to this direct engagement with national authorities.
Группа придают большое значение такому прямому взаимодействию с национальными властями.
This direct inhibition of excitatory neurotransmission by decanoic acid in the brain contributes to the anticonvulsant effect of the MCT Decanoic acid
Это сразу ингибитирование ексситаторы неуротрансмиссион деканоик кислотой в мозге вносит вклад в влияние антиконвульсант кислоты МКТ Деканоик
emphatically calls your attention to the point that the situation developing out of this direct aggression will bear grave
совершенно неприемлемые и настойчиво обращает Ваше внимание на то, что возникшая в результате этой прямой агрессии ситуация будет чревата серьезными
will mean that the Territory not only will lose this direct income but will also have to assume the cost of providing air traffic control, weather and fire stations,
в особенности военных баз Соединенных Штатов, будет означать, что территория не только потеряет эти прямые поступления, но и должна будет самостоятельно покрывать расходы в связи с обеспечением контроля за движением воздушного транспорта,
This directs our work and makes us fast and flexible.
Это направляет нашу работу и делает нас оперативными и гибкими.
This directs light to a focal plane 1.75 metres in diameter corresponding to a five-degree field of view.
Оно направляет свет к фокальной плоскости 1, 75 метра в диаметре, соответствующей 5- градусному полю зрения.
This directs people to route their mail to machine bigsite(presumably a well-known
Это направляет людей к маршруту их почты, чтобы механизировать bigsite( по-видимому,
Results: 47, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian