THIS FIRM in Russian translation

[ðis f3ːm]
[ðis f3ːm]
эту фирму
this firm
this company
этой твердой
this firm
эта компания
this company
this firm
this campaign
эта фирма
this firm
this company
этой фирме
this firm
this company
этой фирмы
this firm
this company
это твердое
this firm
эту твердую
this firm
этой компании
this company
this firm
this campaign
this crowd
this group
эта твердая
this firm
this strong
this solid

Examples of using This firm in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's gonna put this firm on the map.
Она прославит эту фирму.
What I am paying this firm thousands of dollars for?
За что я плачу этой фирме тысячи долларов?
This firm is extremely close to Mayor Snyder.
Эта фирма очень близка к мэру Шнайдеру.
Tara is an attorney who works for this firm.
Тара- адвокат в этой компании.
Come on, she deserves the money… she built this firm.
Да ладно, она заслуживает этих денег. Она построила эту фирму.
This firm needs two at the top.
Этой фирме нужно 2 человека во главе.
This firm afterwards became Smiley, Smith& Stevens.
Эта фирма впоследствии стала называться« Смайли, Смит и Стивенс».
There is one other option to save this firm.
Есть еще другая возможность спасти эту фирму.
This firm is also managed by Popivker
Эта фирма также управляется Попивкером
You have probably noticed a lot of this firm is about cooperation.
Наверное, вы заметили, что многое в этой фирме основано на взаимодействии.
Insurance that no one in their right mind Would ever want to buy this firm.
Страховку, что никто в здравом уме никогда не захочет купить эту фирму.
As a senior partner, I want to know if this firm outright broke any laws.
Как старший партнер я хочу знать, нарушает ли эта фирма закон.
You and I have and equal share in this firm.
У нас с тобой одинаковые доли в этой фирме.
Alicia doesn't control this firm.
Алисия не контролирует эту фирму.
Your future at this firm is over.
Твое будущее в этой фирме окончено.
This is how you and Diane started this firm.
Точно так же вы с Даян начали эту фирму.
He's not in charge of this firm.
Он не главный в этой фирме.
And I like this firm.
И люблю эту фирму.
Y'all know I still got the most swag at this firm.
Вы все знаете, что я все еще самый крутой в этой фирме.
You're losing this firm.
Вы потеряете эту фирму.
Results: 163, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian