THIS RAISED in Russian translation

[ðis reizd]
[ðis reizd]
это вызвало
this caused
this provoked
this led
it triggered
this sparked
this prompted
this generated
this raised
this has resulted
this created
в этой связи возникает
this raises
that arises
there is therefore
in this connection , there is
this posed
in this respect , there is
это породило
this created
this has led
this has given rise
this raised
it spawned
this has caused
это вызывает
this causes
this raises
this is a matter
this leads
it triggers
this creates
this results
this is a source
it provokes
this gives
в связи с этим был поднят
это повысило
this would enhance
this has increased
this improved
this would increase
this has enhanced
this raised
this lifted

Examples of using This raised in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This raised the question of the extent to which United Nations system activities in the pilot countries should be brought into the One Programme.
В связи с этим встал вопрос о том, все ли мероприятия системы Организации Объединенных Наций в странах- участницах эксперимента должны быть включены в рамки единой программы.
This raised difficulties for the four remaining companies as NASA had still not yet decided on various aspects of the stage including size,
Это вызвало сложности у четырех оставшихся компаний, поскольку НАСА все еще не приняло решения относительно различных аспектов ступени, включая размеры и тип верхних ступеней,
This raised, inter alia, the important question of judicial cooperation between the Court
В связи с этим был поднят, в частности, важный вопрос о судебном сотрудничестве между Судом
This raised the question whether even smaller States, or indeed whether(particularly given
В этой связи возник вопрос о том, могут ли в будущем быть жизнеспособными малые государства
This raised questions about long-term sustainability and ownership of the reform processes beyond the leadership
В связи с этим возникают вопросы относительно долгосрочной устойчивости процессов проведения реформы
This raised the question of whether PIC's losses were attributable to the United Nations trade embargo implemented pursuant to Security Council resolution 661(1990) the"trade embargo.
В связи с этим возник вопрос о том, не могут ли потери" ПИК" быть отнесены на счет торгового эмбарго Организации Объединенных Наций, установленного на основании резолюции 661( 1990) Совета Безопасности" торговое эмбарго.
a standard would be needed to preserve the protections of consumer laws and this raised the larger question of what would be the applicable law in an ODR arbitration.
стандарта для сохранения прав, предусмотренных законодательством о защите прав потребителей, а это затрагивает более широкий вопрос о том, какое законодательство будет применимым при арбитраже в рамках УСО.
On the one hand, this raised a host of entirely understandable questions
С одной стороны, это породило множество вполне понятных вопросов, с другой- подтвердило тот непреложный факт,
This raised the issue of verification of the fundamental condition of installation in New Caledonia in 1998 at the latest,
В этой связи возник вопрос о проверке соблюдения основополагающего критерия, касающегося поселения в Новой Каледонии не позднее
One of the key reasons for this raised popularity is the manner in which this alternate compound has the ability to imitate the activities of Trenbolone
Одним из ключевых причин этого увеличения популярности является способом, которым это альтернативное вещество способно имитировать действия Trenbolone
This raises questions about God's nature.
Это вызывает вопросы о природе Бога.
This raises a number of problems,
В этой связи возникает ряд проблем,
This raises serious concerns about possible impartiality of the trial.
Это вызывает серьезную озабоченность по поводу возможной беспристрастности судебного процесса.
This raises some issues in terms of guaranteeing the independence of judges.
Это вызывает некоторые вопросы в плане гарантии независимости судей.
This raises the prestige of the country's higher education.
Это поднимает престиж высшего образования страны.
This raises several questions.
В этой связи возникает ряд вопросов.
This raises serious concerns for my Government.
Это вызывает серьезную озабоченность моего правительства.
This raises the question of the description of AVM.
А это поднимает вопрос об описании ПТрМ.
This raises one more point.
В этой связи возникает еще один фактор.
All this raises a number of relevant questions.
Все это вызывает ряд принципиальных вопросов.
Results: 40, Time: 0.0808

This raised in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian