THIS ROUND in Russian translation

[ðis raʊnd]
[ðis raʊnd]
этот круглый
this round
этом круге
this round
this circle
this lap
этого цикла
this cycle
this round
this series
этом туре
this tour
this round
этом раунде
this round
этом цикле
this cycle
this round
this series
этого круглого
this round
эта круглая
this round
этого круга

Examples of using This round in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This round belongs to Hillary.
Этот раунд за Хиллари.
In this round, you can raise stake with 20,
В этом раунде вы можете повысить ставки до 20,
You win this round, Archer!
Ты выиграл этот раунд, Арчер!
One random symbol acts as expanding wild in this round.
Один случайный символ в этом раунде превращается в расширяющийся Дикий.
You tell Owen he has won this round.
Передай Оуэну, что он выиграл этот раунд.
Once again, in this round of balloting, neither candidate obtained an absolute majority.
В этом раунде голосования вновь ни один из кандидатов не получил абсолютного большинства голосов.
You know, Stefan won this round for us today.
Ты знаешь, Стефан выиграл этот раунд сегодня.
Each ballot paper contains the names of the candidates eligible in this round of balloting.
В каждом бюллетене содержатся имена кандидатов, которые могут избираться в этом раунде голосования.
Just for this round.
Только за этот раунд.
I think I will pass on this round.
Думаю, что я пас в этом раунде.
We just started this round.
Мы только начали этот раунд.
He will think he won this round.
Он будет считать, что выиграл этот раунд.
Marta Voskresenskaya lost in this round.
Марта Воскресенская проиграли в этом раунде.
Well, Conway… you win this round.
Что ж, Конвей… Этот раунд ты выиграл.
Your wins are tripled in this round.
Ваш выигрыш утроится в этом раунде.
If we win this round.
Если мы выиграем этот раунд.
This round covers 98 per cent of the world's population.
Этот цикл охватывает 98 процентов мирового населения.
Same for me. Will this round come with another obscure threat?
Мне тоже самое неужели этот тур начнется с еще одной неясной угрозы?
Lessons should be learned from this round of elections.
Необходимо извлечь соответствующие уроки из опыта проведения этого тура голосования.
The World Forum accepted the invitation to participate at this round table.
Всемирный форум принял приглашение участвовать в этом круглом столе.
Results: 236, Time: 0.0614

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian