THIS SHOULD ALSO in Russian translation

[ðis ʃʊd 'ɔːlsəʊ]
[ðis ʃʊd 'ɔːlsəʊ]
это также должно
this should also
this must also
this too should
это должно также
this should also
this must also
это следует также
this should also

Examples of using This should also in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This should also demonstrate the Fund's intention to work increasingly with strategic
Это также должно продемонстрировать стремление Фонда активизировать свою работу,
This should also help to avoid duplication
Это должно также способствовать устранению дублирования в работе
This should also be seen in the perspective of possible additional actors joining as a consequence of the increased international attention given to the country at this stage.
Это следует также рассматривать с учетом возможного расширения круга субъектов вследствие уделения международным сообществом повышенного внимания этой стране на данном этапе.
This should also eventually lead to the establishment of a consolidated account of the resources mobilized at the country level.
В конечном счете это также должно привести к созданию объединенного счета ресурсов, мобилизованных на страновом уровне.
As demonstrated earlier, this should also include developing specific migrant-sensitive targets under relevant goal areas.
Как было показано ранее, это должно также включать разработку конкретных относящихся к мигрантам задач в соответствующих целевых областях.
This should also be understood as an obligation of States,
Это следует также понимать как обязательство государств,
This should also be reflected in partnerships, private-public or public-public.
Это также должно находить свое отражение в развитии партнерских связей между частным и государственным сектором, а также в рамках государственного сектора.
This should also assist in the recruitment of young professionals from States that are unrepresented
Это должно также содействовать набору молодых специалистов из государств, которые не представлены
This should also ensure progress in developing an appropriate framework of relevant instruments for its achievement.
Это также должно обеспечить прогресс в разработке надлежащего комплекса соответствующих инструментов для ее достижения.
This should also lead to opportunities for a greater reduction in the number of posts dedicated to the provision of administrative
Это должно также создать возможности для более значительного сокращения числа должностей, предназначенных для выполнения административных
This should also apply to any future workshops on the permanent forum that have been recommended in document E/CN.4/Sub.2/AC.4/1996/5.
Это также должно касаться любых дальнейших практикумов постоянного форума, в отношении которых были вынесены рекомендации в документе E/ CN. 4/ Sub. 2/ AC. 4/ 1996/ 5.
This should also be consistent with the Singapore WTO Plan of Action for LDCs
Это должно также согласовываться с Сингапурским планом действий ВТО для НРС
This should also be the occasion for those which have maintained reservations to the 1925 Geneva Protocol to withdraw them.
Это также должно послужить поводом для тех, кто сохраняет оговорки в отношении Женевского протокола 1925 года, снять их.
This should also be the basis on which the role of the United Nations in the area of public administration is to be considered.
Это должно также являться основой для рассмотрения роли Организации Объединенных Наций в области государственного управления.
This should also help the Organization in responding to the need for enhancing international cooperation for development.
Это также должно помочь Организации лучше реагировать на необходимость улучшения международного сотрудничества в области развития.
This should also help avoid one pitfall common in development assistance,
Это должно также помочь избежать одной ошибки, присущей процессу оказания
This should also be investigated through a household budget survey or a special survey
Это также должно быть изучено в рамках обследования бюджетов домашних хозяйств
The Committee points out that this should also reduce demand for official interpretation services for the Mission.
Комитет отмечает, что это также должно способствовать сокращению спроса на услуги официальных устных переводчиков Миссии.
This should also involve agreement on the kinds of additional data
Это также должно включать соглашение о различных дополнительных данных
This should also be stressed in the CCA,
Это также следует подчеркивать в ОАС,
Results: 82, Time: 0.0614

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian