THIS WORKING PAPER in Russian translation

[ðis 'w3ːkiŋ 'peipər]
[ðis 'w3ːkiŋ 'peipər]
этот рабочий документ
this working paper
this working document
в настоящем рабочем документе
in the present working paper
this working document
этого рабочего документа
this working paper
this working document
этом рабочем документе
this working paper
this working document

Examples of using This working paper in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This working paper takes stock of relevant developments
В настоящем рабочем документе проводится обзор соответствующих изменений
This working paper and the above-mentioned note by the Chairperson-Rapporteur formed the basis for the discussions on the future role of the Working Group which took place during its twelfth session.
Этот рабочий документ вместе с вышеуказанной запиской Председателя- докладчика составлял основу обсуждений, проходивших на двенадцатой сессии по вопросу о будущей роли Рабочей группы.
China prepared and submitted this working paper to the Commission with a view to facilitating and contributing to the development of RMPs for CCAMLR MPAs.
Китай подготовил и представил этот рабочий документ в Комиссию с целью содействия разработке ППИМ для МОР АНТКОМ.
We would like to take the opportunity formally to table this working paper in the Conference on Disarmament.
Мы хотели бы, пользуясь возможностью, официально внести этот рабочий документ на Конференции по разоружению.
In that context, this working paper proposes that the Review Conference agree to establish in the 2012-2015 Intersessional Period a working group to address inter alia compliance issues.
В этом контексте в настоящем рабочем документе предлагается, чтобы обзорная Конференция согласилась учредить в межсессионный период 2012- 2015 годов рабочую группу для рассмотрения, среди прочего, вопросов соблюдения.
This working paper was submitted late
Настоящий рабочий документ представлен с опозданием в связи с тем,
This working paper was submitted late in order to allow the expert
Настоящий рабочий документ был представлен позже установленных сроков,
This working paper provides background information on the further analysis being undertaken by UNCTAD on the impact of capacity-building on a country's ability to trade.
Настоящий рабочий документ содержит справочную информацию о дальнейшем анализе, проводимом ЮНКТАД в целях оценки воздействия укрепления потенциала на торговые возможности стран.
In this working paper, expressions of the principle of international solidarity have been identified in some of the sources of international law,
В настоящем рабочем документе в качестве примера были приведены случаи проявления принципа международной солидарности,
This working paper contained information on the system of geographical distribution followed by two organizations in the United Nations system.
В этом рабочем документе содержалась информация о системе географического распределения, которой следуют две организации из системы Организации Объединенных Наций.
As far as this part of this working paper is concerned, article 4 is a key element of the draft declaration.
Применительно к данной части настоящего рабочего документа ключевым элементом проекта декларации является статья 4.
I would be grateful if this working paper could be issued as a document of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
Был бы признателен за издание настоящего рабочего документа в качестве документа Конференции 2000 года участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия Договора.
In the second part of this working paper, a proposal for drawing up an inventory of relevant legal texts by the Secretariat is made.
Во второй части данного рабочего документа содержится предложение о проведении Секретариатом инвентаризации соответствующих правовых текстов.
This working paper detailed the potential role of the UN Mine Action Team with regard to the implementation of various articles in Protocol V.
В данном рабочем документе детализируется потенциальная роль Группы Организации Объединенных Наций по деятельности, связанной с разминированием, в отношении осуществления различных статей Протокола V.
In this working paper the acronym LOAC(law of armed conflict)/IHL will be used to describe the totality of rules specifically applicable in situations of conflict.
В настоящем рабочем документе для описания всех норм, конкретно применимых в условиях конфликтов, используется сокращение ПВК( право вооруженных конфликтов)/ МГП.
No exact figures are reproduced in this working paper, as the subject of safety
В настоящем рабочем документе не воспроизводятся конкретные цифры, ибо в складывающейся ситуации проблематика безопасности
The States Parties submitting this Working Paper encourage all States Parties to the BWC to agree on the possible considerations mentioned above in the framework of the Seventh Review Conference.
Государства- участники, представляющие настоящий рабочий документ, побуждают все государства- участники КБО достичь в рамках седьмой обзорной Конференции договоренности по указанным выше возможным соображениям.
I do believe that this working paper still has its relevance to the item under discussion.
И я верю, что данный рабочий документ все еще имеет значимость для обсуждаемого пункта.
The authors are convinced that the issues brought up in this working paper, while only addressing part of a vast field,
Авторы убеждены, что вопросы, затрагиваемые в настоящем рабочем документе, хотя и касаются лишь отдельных аспектов этой широчайшей проблемы,
This working paper is one of the above-mentioned series of proposals
Настоящий рабочий документ относится к вышеупомянутой серии предложений,
Results: 117, Time: 0.0614

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian