Examples of using This would bring in English and their translations into Russian
{-}
-
Official
-
Colloquial
When Anguilla sought selfdetermination in 1967 the idea then prevalent was that it would be unwise to form political parties as this would bring about divisions among the people at a time when they needed to be united.
This would bring the total amount of UF6 enriched up to 20% U-235 which had been fed into the conversion process to 111 kg
This would bring total e-commerce sales in the European Union to about $430 billion,
their immediate surroundings and the benefits this would bring to all parties, in terms of the cessation of attacks on the safe areas
imbalance in the security of each State, and this would bring about irretrievable consequences for global peace and stability.
Everyone would find that kind sort of deed he really likes to be engaged in, and this would bring him happiness- and together with it inspire people around him to search for true themselves.
the Advisory Committee is of the view that this would bring limited benefit
to allow that exceptions to the basic grouping in tunnels are possible, this would bring a great simplification of the rules for tunnels no need for special tables limiting the quantities,
with the hope that this would bring a pause in the war throughout the entire territory of the Republic of Bosnia
This would bring the total amount of UF6 enriched up to 20% U-235 which had been fed into the conversion process to 185.1 kg(125 kg of uranium)
This would bring into question their independence.
I would have though this would bring you greater pleasure.
This would bring about a Security Council that is truly equitable and democratic.
This would bring them into line with the least developed and landlocked developing countries.
This would bring to an instant surge in interest in the game among young people.
Because this would bring people under the emperor's fatherly benevolence,
This would bring the number of ratifications up to 16,
This would bring CEVNI in line with article 1.10(1)(b) of the Police Regulations for the Navigation of the Rhine RPNR.
In addition, this would bring the rule into line with the rules concerning the use of official languages as working languages of the Court.
This would bring the benefit of greater efficiency to the sub-regional groupings,