THOSE OBJECTS in Russian translation

[ðəʊz 'ɒbdʒikts]
[ðəʊz 'ɒbdʒikts]
те объекты
those objects
those facilities
эти предметы
these items
these objects
these subjects
these things
these products
these articles
these artefacts

Examples of using Those objects in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
By clicking the Detected button, you can open the Storage window where you will be able to perform any actions you wish on those objects.
С помощью кнопки Обнаружено вы можете открыть окно Хранилище данных, в котором можно выполнять над этими объектами нужные действия.
Each object in the RIS index shall have only one ISRS code, even when those objects are located on common stretches of a waterway for two or more countries.
Каждый объект в индексе РИС имеет лишь один код ISRS даже тогда, когда эти объекты расположены на общих для двух или более стран участках водного пути.
name mask of the object detected in those objects, or by using both criteria.
маске имени обнаруженного в них объекта или использовать оба параметра.
as well as details of actions that Kaspersky Anti-Virus takes on those objects.
соответствующих параметрам обнаружения, и сведения о действиях, которые Антивирус Касперского совершает в отношении этих объектов.
Cyclops has repeatedly demonstrated the ability to cause his optic blasts to ricochet and/or reflect off those objects in a trajectory to his liking.
Циклоп неоднократно демонстрировал способность заставлять свои оптические выстрелы рикошетировать и отражаться от таких объектов по выбранной им траектории.
For the first time photons diffusely reflected by space debris objects were measured to determine the distance to those objects.
Впервые были произведены измерения фотонов, которые были диффузно отражены от объектов космического мусора, что является основой для определения расстояния до этих объектов.
name mask of the object detected in those objects, or by using both criteria.
маске имени обнаруженного в них объекта или использовать оба параметра.
Although if you are not ready to let go of that history and those objects and you just want to emulate your old house in that new space,
Даже если вы не готовы отпустить эту историю и те объекты, и просто хотят подражать свой старый дом в этом новом пространстве, сделайте это, но неизбежно ваш новый
which defines the main provisions that define those objects of intellectual property that are protected from the point of view of customs legislation.
которым определяются основные положения, определяющие те объекты интеллектуальной собственности, которые защищаются с точки зрения таможенного законодательства.
A member of the Committee reported on the efforts of his Government to establish an inventory of Ukrainian cultural objects dispersed during the Second World War that would be of assistance in locating and recuperating those objects.
Один из членов Комитета сообщил об усилиях его правительства по созданию перечня украинских культурных ценностей, расхищенных во время второй мировой войны, который поможет обнаружить и возвратить эти предметы.
the infrared frequency range) illuminates the object in the darkness and individual sees those objects on the screen of the night vision device whose temperature differs from the environmental temperature;
в инфракрасном диапазоне частот) подсвечивает объект и субъект видит в темноте на экране прибора ночного видения те объекты, температура которых отличается от температуры окружающей среды;
In spite of rather short historic period of those objects existence in their true function,
Несмотря на довольно короткий исторический промежуток, в рамках которого существовали в своем подлинном предназначении эти объекты, и на их вполне современный дизайн,
To make those objects the old craftsman workshop from the city of Lumbarda on Korcula island has been engaged to refurbish the house,
Чтобы сделать эти объекты, мастерская старого ремесленника из города Лумбарда на острове Корчула была занята для ремонта дома,
Besides, in order to watch all those objects, the mind and its senses are used,
К тому же, для созерцания всех этих объектов используется ум и органы чувств,
The mere acquisition of fragments should be a strong indicator of their illegal provenance, since those objects would usually be studied
Сам факт приобретения фрагментов следует рассматривать в качестве прямого подтверждения их незаконного происхождения, поскольку такие объекты обычно изучаются и реставрируются,
which makes it possible to solve the inverse problem- receiving information about those objects and processes by analyzing the frequency response characteristics of an alternating current see http://pdeis.at. tut.
процессы характеризуются разными зависимостями активного и реактивного импеданса от частоты, что делает возможным решение обратной задачи- получение информации об этих объектах и процессах путем анализа частотных характеристик их отклика на переменном токесм.
a private mini-hotel, and all those objects you can pick up without intermediaries
частную мини гостиницу и все эти объекты вы можете подобрать без посредников
Three-year experiment held with a group of 65 buildings in Stuttgart showed that termination of management activity in a part of organization of rational energy consumption led to increase of energy consumption on those objects by 7,3% in relevance of base year index.
Трехлетний эксперимент, проведенный на группе из 65 домов в Штутгарте, показал, что прекращение управленческой деятельности в части организации рационального потребления энергии привел к росту потребления энергии на этих объектах на 7, 3% относительно показателей базового года.
that the failure to register those objects undermined the application of the treaties on outer space.
и что нерегистрация таких объектов подрывает действие договоров по космосу.
modify and delete those objects.
модификации и удаления этих объектов.
Results: 63, Time: 0.044

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian