THOSE OBJECTS in French translation

[ðəʊz 'ɒbdʒikts]
[ðəʊz 'ɒbdʒikts]
ces objets
this object

Examples of using Those objects in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
But those objects are very rare.
Mais ces objets sont très rares.
Those objects are defined as"dwarf" planets.
Ces objets sont définis comme des planètes« naines».
We need to neutralize you against those objects.
Nous devons vous neutraliser afin que ces objets.
Do not attempt to replace either of those objects.
N'essayez de remplacer aucun de ces objets.
CloudFront fetches those objects from Amazon S3
CloudFront récupère ces objets auprès d'Amazon S3
Those objects under that mass limit would become minor planets.
Les objets d'une masse inférieure à cette limite deviendraient des« planètes mineures».
Instead, CloudFront forwards all requests for those objects to the origin.
En revanche, CloudFront transmet toutes les demandes pour ces objets à votre origine.
All the bad mojo in those objects, rippling through your body.
Tout le mauvais karma de ces objets, déferlant sur votre corps.
The former would have described those objects underneath the"spherical" threshold.
La première aurait décrit ces objets sous l'aspect du seuil de sphéricité.
The bucket owner has no permissions on those objects created by other AWS accounts.
Le propriétaire du compartiment n'a aucune autorisation sur ces objets créés par d'autres comptes AWS.
The vast majority of those objects are non-functional and referred to as"space debris.
Ces objets essentiellement non-opérationnels sont appelés"débris spatiaux.
identifying the information objects used and the relationships between those objects.
en désignant les objets d'information utilisés et les relations entre ces objets.
Regardless of their current location, those objects remain the property of their countries of origin.
Quelque soit l'endroit où ils se trouvent, ces objets demeurent la propriété de leurs pays d'origine.
How to catch those objects to forms the most different without them falling?,
Comment attraper ces objets aux formes les plus diverses sans les faire tomber?,
Your mission is to find those objects to remove them until you run to the true picture.
Votre mission est de trouver ces objets pour les supprimer jusqu'à ce que vous avez à la réalité.
Metadata should be structured according to the objects and the properties of those objects that they inform about.
Les métadonnées devraient être structurées en fonction des objets et des propriétés de ces objets sur lesquels elles fournissent des informations.
Those objects are grouped in the"Top X" which,
Ces objets sont regroupés dans le dénommé Top X qui,
Give it as property‘video mark' and it will put all those objects in the Regmark layer.
Attribuez comme nom de propriété‘Video marks'et il mettra tous ces objets dans la couche Regmark.
consumers are the audience or purchasers of those objects.
le consommateur est le public ou l'acheteur de ces objets.
the curvature changes to reflect the changed locations of those objects.
la courbure de l'espace-temps s'ajuste pour refléter le changement de la position de ces objets.
Results: 1872, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French