TIMELY NOTIFICATION in Russian translation

['taimli ˌnəʊtifi'keiʃn]
['taimli ˌnəʊtifi'keiʃn]
своевременное уведомление
timely notification
timely notice
своевременное оповещение
timely notification
timely warnings
своевременного уведомления
timely notification
timely notice
своевременные уведомления
timely notification
своевременного оповещения
timely notification

Examples of using Timely notification in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as well as for timely notification of the personnel about the recorded violations.
а также для своевременного оповещения персонала о зафиксированных нарушениях.
By providing timely notification of incidents that meet the reporting threshold,
Направление своевременных уведомлений об инцидентах, которые удовлетворяют срокам представления отчетности,
Timely notification will ultimately help such trade,
Своевременное направление уведомлений в конечном счете будет способствовать такой торговле,
Such obligations include adequate and timely notification of the public at the initial stage of the decision-making procedure,
Конкретно они касаются адекватного и своевременного уведомления общественности на начальном этапе процедуры принятия решений,
Mr. Kakakhel said that the timely notification of bans or severe restrictions was the key to the successful operation of the Convention as a"first line of defence" against chemical hazards and appealed to those
Г-н Какахель заявил, что своевременные уведомления о запрещении или строгом ограничении являются ключом к обеспечению успешного функционирования Конвенции в качестве" первой линии обороны" против химических угроз,
Other issues addressed concerned timely notification and reporting mechanisms;
Другие вопросы, которые были рассмотрены, касались своевременного уведомления и механизмов представления докладов;
In that connection, special emphasis should be laid on the timely notification of allegations of misconduct to OIOS and the relevant national authorities; on the offer
В связи с этим особое внимание следует уделить вопросам о своевременном уведомлении УСВН и соответствующих национальных органов о заявлениях по поводу неправомерного поведения;
The first problem is timely notification: the late involvement of the authorities, combined with a lack of any effective screening mechanism for a project likely to have transboundary effects, makes it impossible
Первая проблема заключается в своевременном уведомлении: позднее вовлечение государственных органов в сочетании с отсутствием эффективного механизма скрининга проектов с вероятным трансграничным воздействием,
the contractor may be obligated under the contract to dispatch them only after the inspection has been conducted or after the purchaser, despite timely notification, has failed to conduct the inspection within a period of time to be specified in the contract.
о проверке оборудования и материалов подрядчику мо жет быть вменено в обязанность отправлять их лишь после того, как такая провер ка завершена, или после того, как заказчик, несмотря на своевременное уведомле ние, не провел проверку в сроки, указанные в контракте.
about 4,500 participants at COP 8), including the timely notification of Parties and observers,
примерно 4 500 участников на КС 8), включая своевременное уведомление участников и наблюдателей, протокольные мероприятия,
as well as the timely notification of the Commission's members on all relevant outcomes;
а также своевременному уведомлению членов Комиссии о всех соответствующих достижениях;
Timely notifications are comparable with the usual prompts,
Своевременные уведомления сравнимы для пользователя с обычными подсказками,
when it's time to reorder you receive timely notifications.
пришло время переупорядочивать, вы получаете своевременные уведомления.
The importance of timely notifications in draft article 17 was stressed as already recognized in the Lake Lanoux arbitration.
Была подчеркнута важность того, что в проекте статьи 17 закрепляется положение о своевременных уведомлениях, значение которых уже было признано в арбитражном решении по делу об озере Лану.
Timers and escalations for timely notifications and actions taken when process activities delay.
Таймеры и эскалации для своевременного информирования и принятия мер в случае просрочки активности в рамках процесса.
It aims at securing timely notifications of the export to Iraq of any items identified in the plans,
Цель механизма заключается в том, чтобы обеспечить своевременное уведомление об экспорте в Ирак любых средств,
reporting of movement of inventoried equipment and timely notifications of changes that occur.
отчет о перевозках учтенного оборудования и направление своевременных уведомлений о происходящих изменениях.
each process requires extensive applications and timely notifications.
каждое такое действие требует подачи заявлений и своевременных уведомлений.
In the last few years there has been a growing interest in route building oriented mobile applications with the following features of navigation and sending timely notifications about arrival.
За последние несколько лет возник значительный интерес к мобильным приложениям, ориентированным на построение маршрутов пользователей гаджетов; в таких приложениях наряду с важной функцией навигации также возможно отправление своевременных оповещений о прибытии к заданному месту назначения.
Of course, this also requires establishing a mechanism of timely notification and information.
Конечно, это также требует создания механизма своевременного уведомления и предоставления информации.
Results: 234, Time: 0.0641

Timely notification in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian