TO ALIGNING in Russian translation

[tə ə'lainiŋ]
[tə ə'lainiŋ]
согласованию
harmonization
agreement
harmonizing
agreed
consultation
coordination
alignment
coherence
harmonisation
approval
приведения
bringing
aligning
harmonization
harmonizing
ghosts
alignment
adapting
enforcement
увязке
conjunction
linking
relation
connection
linkage
alignment
related
tandem
back-to-back
aligned
согласовать
agree
harmonize
align
reconcile
negotiate
agreement
coordinate
harmonise
привести
lead
result
cause
bring
give
produce
align
cite
entail
trigger
согласования
harmonization
harmonizing
agreeing
alignment
agreement
coordination
approval
aligning
coherence
negotiation
приведению
bringing
harmonization
alignment
aligning
harmonizing
adapt
harmonisation
brining
в приведения
to bringing
in ghosts
harmonization
to aligning
to harmonizing

Examples of using To aligning in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The author cites the Committee's Views in Mennen:"The Committee invites the State party to review the relevant legislation with a view to aligning it with the requirements of article 14, paragraph 5, of the Covenant.
Автор цитирует Соображения Комитета в связи с делом Меннена:" Комитет предлагает государству- участнику пересмотреть соответствующее законодательство в целях приведения его в соответствие с требованиями пункта 5 статьи 14 Пакта.
The State party should take measures with a view to protecting the rights of these persons under the Covenant and to aligning its legislation and practice with international standards on the rights of persons with disabilities.
Государству- участнику надлежит принять меры по защите прав таких лиц согласно Пакту, а также привести свое законодательство и практику в соответствие с международными стандартами, касающимися прав инвалидов.
organizational documents with a view to aligning their provisions.
организационных документов на предмет согласования их положений.
including with a view to aligning the document with the obligations under the Aarhus Convention,
в том числе с целью приведения документа в соответствие с обязательствами по Орхусской конвенции,
Approaches for aligning national policies with Health 2020 The final question related to aligning national policies and strategies with Health
Подходы к обеспечению согласованности национальных стратегий с политикой Здоровье- 2020 Последний вопрос, относящийся к приведению национальных стратегий в соответствие с политикой Здоровье- 2020,
Approaches for aligning national policies with Health 2020 The final question related to aligning national policies and strategies with Health
Подходы к обеспечению согласованности национальных стратегий с политикой Здоровье- 2020 Последний вопрос, относящийся к приведению национальных стратегий в соответствие с политикой Здоровье- 2020,
a strategic policy initiative for businesses that are committed to aligning their operations and strategies with 10 universally accepted principles in the areas of human rights,
инициативой по стратегической политике для предприятий, которые стремятся согласовывать свою деятельность и перспективное планирование с 10 общепризнанными принципами в области прав человека,
It helps us track our performance in sustainable development by using social, environmental and economic key indicators. The UN Global Compact is a strategic policy initiative for businesses that are committed to aligning their operations and strategies with ten universally accepted principles in the areas of human rights,
Глобальный договор» ООН- это стратегический документ для компаний, которые намерены согласовывать свою деятельность и свою стратегию с десятью получившими всеобщее признание принципами в сфере прав человека, трудовых отношений,
the Committee was pleased to note that the enterprise risk management policy framework contains reference to aligning risks to mandates,
Комитет с удовлетворением отметил, что рамки политики общеорганизационного управления рисками содержат указания на увязку рисков с мандатами,
development actors with a view to aligning their actions behind national peacebuilding priorities and the long-term needs
области развития структур в целях согласования их действий для реализации национальных приоритетов в области миростроительства
who are accustomed to aligning and collaborating within the European Statistical System,
которые привыкли равняться на европейскую статистическую систему
organizational documents with a view to aligning their provisions CLCS/36, paras. 8-10.
организационных документов на предмет согласования их положений CLCS/ 36, пункты 8- 10.
particularly with regard to aligning international projects with the country's priorities.
особенно в плане адаптации международных проектов к первоочередным задачам страны.
with a view to aligning its project delivery approach.
с целью корректировки своего подхода к освоению средств по проектам.
in its international cooperation activities in the field of Human Rights with other countries, to aligning its efforts and contributions with the priorities,
в области прав человека, и оказываемая им помощь, благодаря налаживанию подлинного диалога, соответствовали приоритетам, политике
Home Affairs Strategy of Ukraine with a view to aligning Ukraine's legal system with that of the European Union:
стратегии внутренних дел Украины с целью адаптации правовой системы Украины к системе Европейского союза:
with a view to aligning its project delivery approach.
с целью корректировки своего подхода к освоению средств по проектам.
commitment to aligning support with national priorities
приверженность делу увязывания поддержки с национальными приоритетами
Special attention will, in the same context, be given to aligning the efforts of the United Nations system organizations in support of intergovernmental reviews and monitoring of progress
Особое внимание в этом же контексте будет уделяться согласованию усилий организаций системы Организации Объединенных Наций в поддержку проведения межправительственных обзоров
express its ongoing support for the efforts of the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, in promoting the reform of the United Nations, with a view to aligning its activities with the new priorities through the preparation of a revised programme budget
оно попрежнему поддерживает усилия Генерального секретаря гна Кофи Аннана по укреплению реформы Организации Объединенных Наций с целью приведения ее деятельности в соответствие с новыми приоритетами через подготовку пересмотренного бюджета по программам
Results: 74, Time: 0.0885

To aligning in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian