TO COMMIT SERIOUS in Russian translation

[tə kə'mit 'siəriəs]
[tə kə'mit 'siəriəs]
совершать серьезные
committing serious
committing grave
to perpetrate serious
совершения серьезных
to commit serious
to commit grave
в совершении серьезных
of committing serious
of grave
совершать грубые
to commit grave
to commit gross
to commit serious
to carry out grave

Examples of using To commit serious in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Indonesian Government continued to commit serious human rights abuses,
в 1995 году индонезийское правительство продолжало допускать серьезные нарушения прав человека,
with full knowledge of the group's intention to commit serious offences.
с полным осознанием умысла группы совершать тяжкие правонарушения.
all sides to the conflict in Burundi continued to commit serious violations of humanitarian
все стороны в конфликте в Бурунди продолжали совершать серьезные нарушения гуманитарного права
various Mayi-Mayi groups continued to commit serious human rights abuses,
майи- майи>> продолжали совершать серьезные нарушения прав человека,
was continuing to commit serious human rights violations in his country
продолжает совершать грубые нарушения прав человека в его стране
continued to commit serious human rights violations,
продолжают совершать серьезные нарушения прав человека,
not a day has passed in which the occupying Power has ceased to commit serious violations and grave breaches of international law against the Palestinian civilian population under its occupation,
2007 года не было ни одного дня, когда бы оккупирующая держава не совершала серьезных и грубых нарушений международного права в отношении палестинского гражданского населения,
Verification revealed the very serious fact that organized illegal groups acted with impunity to commit serious crimes, facilitate and cover up the commission of crimes
Одним из наиболее тревожных моментов, как показала проверка, является то, что организованные незаконные группировки действуют безнаказанно, совершая тяжелые преступления, способствуя совершению преступлений
regional conflicts and instabilities; to commit serious violations of obligations under relevant international agreements such as those on prevention of crime,
также значительный риск совершения серьезных нарушений обязательств по соответствующим международным соглашениям, в том числе соглашениям по предупреждению преступности,
Rwanda and Uganda have committed and continue to commit serious violations of international law:
Руанда и Уганда совершили и продолжают совершать грубые нарушения международного права:
Thirdly, although incitement to commit serious crimes is defined as a criminal offence in almost every country,
В-третьих, хотя подстрекательство к совершению серьезных преступлений почти во всех странах определяется как уголовно наказуемое правонарушение,совершении актов терроризма.">
The creation of a criminal association(criminal organization) in order to commit serious or particularly serious crimes
Создание преступного сообщества( преступной организации) для совершения тяжких или особо тяжких преступлений,
nonState actors that are likely to commit serious violations of human rights
негосударственным субъектам, которые могут совершать серьезные нарушения прав человека
its members had continued to commit serious human rights violations,
члены этой вооруженной группировки продолжили совершать действия, являющиеся серьезным нарушением прав человека
Members of this group were obviously able to live in the Federal Republic of Germany undetected for many years, during which time they were able to commit serious criminal offences in various parts of the country.
Члены этой группы явно имели возможность скрываться в Федеративной Республике Германия на протяжении многих лет и совершать серьезные уголовные преступления в разных частях страны.
with the judicial system in a state of paralysis making it possible for persons to commit serious acts of violence against the civilian population with impunity.
в силу чего бездействие судебной системы позволяет отдельным лицам безнаказанно совершать серьезные акты насилия против гражданского населения.
the Government of Indonesia“continued to commit serious human rights abuses”.
правительство Индонезии" продолжало совершать серьезные нарушения прав человека.
It demonstrates in harrowing detail how crucial it is to stop arms being used to commit serious violations of this kind," said Donatella Rovera,
В нем с шокирующими подробностями показано насколько важно остановить поставки оружия, которое используется при совершении подобных грубых нарушений международного права», подчеркнула Донателла Ровера,
It is not necessary to commit serious sins and then love God after having forgiven you them.
Чтобы возлюбить Бога и получить у Него прощение, не обязательно совершать великие грехи.
Why do States continue to commit serious breaches of international law?
Почему государства продолжают совершать серьезные нарушения международного права?
Results: 5492, Time: 0.0641

To commit serious in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian