TO DEVELOP RULES in Russian translation

[tə di'veləp ruːlz]
[tə di'veləp ruːlz]
разработать правила
develop rules
to develop regulations
draft rules
to draw up the rules
develop a policy
to devise rules
разработки правил
development of rules
developing rules
to elaborate the rules
rule-making
drafting rules
developing regulation
of the regulation's drafting
regulatory development
разработать нормы
to develop norms
to develop rules
to devise rules
develop standards
establish standards
разработке норм
development of norms
developing rules
the development of rules
developing norms
the development of standards
developing standards
the establishment of rules
the elaboration of norms
the establishment of norms
the formulation of rules
выработать нормы
to formulate rules
to develop rules
develop standards
разрабатывать правила
develop rules
develop policies
develop regulations
draft the rules
по разработке правил
on developing regulation no.
on the development of rules
with the development of regulation no.
rule-making
on the formulation of regulations
to develop rules

Examples of using To develop rules in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the session is invited to request the secretariat to develop Rules of Procedure for the Committee to be presented for approval at the seventy-fifth session.
участникам сессии предлагается обратиться к секретариату с просьбой подготовить правила процедуры Комитета, которые будут представлены для утверждения на семьдесят пятой сессии.
energy must be directed towards pressurizing Governments to develop rules and regulations that include,
приложить определенные усилия для давления на правительства, с тем чтобы они разработали правила и положения, отражающие
The signatory First Nations have agreed to establish community processes to develop rules and procedures to deal with matrimonial property within 12 months from the date the land code takes effect.
Подписавшие договоренность исконные народы обязались в течение 12 месяцев после вступления земельного кодекса в силу приступить к разработке норм и процедур на уровне общин в отношении имущества, совместно нажитого в браке.
and(d) to develop rules of procedure for CEP.
и d разработать правила процедуры КЭП.
the Commonwealth could help in a broader context to develop rules of international law on appropriate topics.
Содружество могут способствовать в более широком контексте разработке норм международного права по соответствующим темам.
could yield many benefits by making it possible to develop rules for all the legal processes based on the use of electronic communication
быть очень полезными в том смысле, что это позволит выработать нормы, регулирующие все юридические процессы, основанные на использовании электронных сообщений
that it may seek to develop rules on the functioning of unilateral acts,
т. е. попытке выработать нормы, которые регулировали бы функционирование одностороннего акта, который, как обещание,
member states are able to vary from the standard rate and to develop rules of implementation in specific areas.45.
государства- члены могут, отклоняться от стандартной ставки и разрабатывать правила внедрения в определенных областях.
since the Authority had been requested by the Russian Federation to develop rules, regulations and procedures for exploration for those resources.
в Орган была представлена просьба Российской Федерации о разработке правил, положений и процедур разведки этих ресурсов.
in the long term, recognizing the key role of government at all levels in working with other stakeholders in creating favourable conditions to develop rules and regulations for all mining activities to take place in a more sustainable way.
признавая ключевую роль правительства на всех уровнях в проведении работы совместно с другими заинтересованными сторонами в целях создания благоприятных условий для разработки правил и положений, обеспечивающих осуществление всех мероприятий в горнодобывающем секторе на более устойчивой основе.
appealed to the Committee to develop rules to restrict the militarization of outer space,
призывает Комитет разработать правила, с тем чтобы ограничить милитаризацию космического пространства,
Priority should be given to developing rules for emissions trading.
Следует уделить приоритетное внимание разработке правил купли- продажи прав на выбросы.
Lastly, the Commission should not confine itself to developing rules for international organizations analogous to those applicable to States.
И наконец, КМП в работе над темой о международных организациях не следует ограничиваться выработкой норм, аналогичных тем, которые применимы к государствам.
guarantee their sustainable use, in addition to developing rules for defining responsibility
гарантировать их рациональное использование в дополнение к разработке правил для определения степени ответственности
The objective is to develop rules of procedure that smoothen succession proceedings in courts.
Задача состоит в том, чтобы разработать правила процедуры, облегчающие рассмотрение дел о наследовании в судах.
They had to develop rules encompassing all policy objectives
Ему приходится разрабатывать правила, обеспечивающие достижение всех целей политики,
It is not realistic to develop rules on certification of safe havens in time for ADN 2015.
Нереально своевременно разработать правила сертификации укрытий для их включения в издание ВОПОГ 2015 года.
Moreover, it is important to develop rules, since without rules of the road there will be only less, not more, freedom of action.
Кроме того, важно разработать правила, ибо без правил дорожного движения будет не больше, а лишь меньше свободы действий.
In jurisdictions requiring law students to undertake legal internships, to develop rules for them to be allowed to practise in the courts under the supervision of qualified lawyers.
В тех правовых системах, где предусмотрено прохождение студентами юридических факультетов юридической стажировки, разработать для них правила, которые позволят им проходить практику в судах под наблюдением квалифицированных юристов.
The Council for Trade in Services is called on to develop rules to prevent requirements governing qualifications for service suppliers,
Совет по торговле услугами призван разработать правила, с тем чтобы квалификационные требования к поставщикам услуг, технические стандарты
Results: 6384, Time: 0.0931

To develop rules in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian