development of rulesdeveloping rulesto elaborate the rulesrule-makingdrafting rulesdeveloping regulationof the regulation's draftingregulatory development
разработать нормы
to develop normsto develop rulesto devise rulesdevelop standardsestablish standards
разработке норм
development of normsdeveloping rulesthe development of rulesdeveloping normsthe development of standardsdeveloping standardsthe establishment of rulesthe elaboration of normsthe establishment of normsthe formulation of rules
выработать нормы
to formulate rulesto develop rulesdevelop standards
разрабатывать правила
develop rulesdevelop policiesdevelop regulationsdraft the rules
по разработке правил
on developing regulation no.on the development of ruleswith the development of regulation no.rule-makingon the formulation of regulationsto develop rules
Examples of using
To develop rules
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
the session is invited to request the secretariat to develop Rules of Procedure for the Committee to be presented for approval at the seventy-fifth session.
участникам сессии предлагается обратиться к секретариату с просьбой подготовить правила процедуры Комитета, которые будут представлены для утверждения на семьдесят пятой сессии.
energy must be directed towards pressurizing Governments to develop rules and regulations that include,
приложить определенные усилия для давления на правительства, с тем чтобы они разработали правила и положения, отражающие
The signatory First Nations have agreed to establish community processes to develop rules and procedures to deal with matrimonial property within 12 months from the date the land code takes effect.
Подписавшие договоренность исконные народы обязались в течение 12 месяцев после вступления земельного кодекса в силу приступить к разработке норм и процедур на уровне общин в отношении имущества, совместно нажитого в браке.
the Commonwealth could help in a broader context to develop rules of international law on appropriate topics.
Содружество могут способствовать в более широком контексте разработке норм международного права по соответствующим темам.
could yield many benefits by making it possible to develop rules for all the legal processes based on the use of electronic communication
быть очень полезными в том смысле, что это позволит выработать нормы, регулирующие все юридические процессы, основанные на использовании электронных сообщений
that it may seek to develop rules on the functioning of unilateral acts,
т. е. попытке выработать нормы, которые регулировали бы функционирование одностороннего акта, который, как обещание,
member states are able to vary from the standard rate and to develop rules of implementation in specific areas.45.
государства- члены могут, отклоняться от стандартной ставки и разрабатывать правила внедрения в определенных областях.
since the Authority had been requested by the Russian Federation to develop rules, regulations and procedures for exploration for those resources.
в Орган была представлена просьба Российской Федерации о разработке правил, положений и процедур разведки этих ресурсов.
in the long term, recognizing the key role of government at all levels in working with other stakeholders in creating favourable conditions to develop rules and regulations for all mining activities to take place in a more sustainable way.
признавая ключевую роль правительства на всех уровнях в проведении работы совместно с другими заинтересованными сторонами в целях создания благоприятных условий для разработки правил и положений, обеспечивающих осуществление всех мероприятий в горнодобывающем секторе на более устойчивой основе.
appealed to the Committee to develop rulesto restrict the militarization of outer space,
призывает Комитет разработать правила, с тем чтобы ограничить милитаризацию космического пространства,
Priority should be given to developing rules for emissions trading.
Следует уделить приоритетное внимание разработке правил купли- продажи прав на выбросы.
Lastly, the Commission should not confine itself to developing rules for international organizations analogous to those applicable to States.
И наконец, КМП в работе над темой о международных организациях не следует ограничиваться выработкой норм, аналогичных тем, которые применимы к государствам.
guarantee their sustainable use, in addition to developing rules for defining responsibility
гарантировать их рациональное использование в дополнение к разработке правил для определения степени ответственности
The objective is to develop rules of procedure that smoothen succession proceedings in courts.
Задача состоит в том, чтобы разработать правила процедуры, облегчающие рассмотрение дел о наследовании в судах.
They had to develop rules encompassing all policy objectives
Ему приходится разрабатывать правила, обеспечивающие достижение всех целей политики,
It is not realistic to develop rules on certification of safe havens in time for ADN 2015.
Нереально своевременно разработать правила сертификации укрытий для их включения в издание ВОПОГ 2015 года.
Moreover, it is important to develop rules, since without rules of the road there will be only less, not more, freedom of action.
Кроме того, важно разработать правила, ибо без правил дорожного движения будет не больше, а лишь меньше свободы действий.
In jurisdictions requiring law students to undertake legal internships, to develop rules for them to be allowed to practise in the courts under the supervision of qualified lawyers.
В тех правовых системах, где предусмотрено прохождение студентами юридических факультетов юридической стажировки, разработать для них правила, которые позволят им проходить практику в судах под наблюдением квалифицированных юристов.
The Council for Trade in Services is called on to develop rulesto prevent requirements governing qualifications for service suppliers,
Совет по торговле услугами призван разработать правила, с тем чтобы квалификационные требования к поставщикам услуг, технические стандарты
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文