TO IMPLEMENT ITS DECISIONS in Russian translation

[tə 'implimənt its di'siʒnz]
[tə 'implimənt its di'siʒnz]
выполнять его решения
to implement its decisions
to comply with its decisions
для выполнения его решений
to implement its decisions
compliance with its decisions
по осуществлению своих решений
to implement its decisions

Examples of using To implement its decisions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Council should have at its disposal financial means to implement its decisions, not only in relation to fact-finding missions
Совет должен располагать необходимыми финансовыми средствами, чтобы выполнять свои решения не только в связи с миссиями по установлению фактов
The Council called on both sides to cooperate with the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission to implement its decisions without further delay, and demanded that the parties allow UNMEE staff to perform their duties without restrictions,
Совет призвал обе стороны сотрудничать с Комиссией по установлению границы между Эфиопией и Эритреей для незамедлительного выполнения ее решений и потребовал, чтобы все стороны дали возможность персоналу МООНЭЭ выполнять свои обязанности без ограничений
Those who did not allow the United Nations to implement its decisions on putting an end to the Israeli occupation of Arab
Те, кто не позволил Организации Объединенных Наций осуществить ее решения по вопросу о прекращении израильской оккупации арабских
to gather sufficient political support to implement its decisions effectively, the success of diversification policies may be seriously undermined as a consequence.
обеспечить достаточную политическую поддержку для эффективного осуществления своих решений, то в результате этого успешность политики диверсификации может быть серьезным образом подорвана.
Urge the United Nations General Assembly to convene an emergency special session of the General Assembly under its resolution 377A(V)"Uniting for peace"-- if the United Nations Security Council fails to implement its decisions as adopted on 8 January 2009;
Настоятельно призвать Генеральную Ассамблею Организации Объединенных Наций созвать чрезвычайную специальную сессию Генеральной Ассамблеи в соответствии с ее резолюцией 377 A( V)<< Единство в пользу мира>>, если Совет Безопасности Организации Объединенных Наций не выполнит свои решения, принятые 8 января 2009 года;
having sufficient effective power to implement its decisions.
создании адекватных условий, позволяющих ему эффективно реализовывать свои решения.
their commitment to strengthening the Conference as an institution and to implement its decisions on land, housing,
сохранять свою приверженность укреплению Конференции как организации и выполнять ее решения по вопросам земли,
States parties had a legal obligation to implement its decisions issued under the Optional Protocol.
в соответствии с законодательством государства- участники обязаны выполнять решения Факультативного протокола.
renegotiating the World Summit's conclusions, focusing instead on ways to implement its decisions in a fully faithful and consistent manner, as the Secretary-General urged.
а сделать упор на способах добросовестного и последовательного выполнения его решения в соответствии с настоятельным призывом Генерального секретаря.
the International Tribunal does not have its own police force to implement its decisions and must thus rely on the unfailing support of all the States represented here.
следует напомнить, Международный трибунал не обладает своей собственной полицией для проведения в жизнь его решений и поэтому вынужден полагаться на неустанную поддержку всех представленных здесь государств.
in particular those that constantly flout the Security Council's authority and refuse to implement its decisions, defying the entire world.
в частности тех, которые постоянно пренебрегают авторитетом Совета Безопасности и отказываются выполнять его решения, тем самым бросая вызов всему миру.
supports the Organization in its continued efforts to implement its decisions;
поддерживает организацию в ее непрекращающихся усилиях по осуществлению своих решений;
The Council also commended the efforts being made by the Ministers of Education to implement its decisions and directed the Committee of Ministers of Higher Education to expedite the implementation of joint programmes
Совет приветствует усилия, принимаемые министрами образования и просвещения по выполнению его решений, и призывает Совет министров высшего образования обеспечить оперативное осуществление общих программ
increase its ability to implement its decisions rather than simply increasing the number of members of the Council on a selective basis.
также усилить его способность выполнения своих решений, вместо простого увеличения количества членов Совета на селективной основе.
is in the process of determining follow-up action to implement its decisions.
находится в процессе определения надлежащих последующих мер по реализации ее решений.
The Council members call upon Iraq not to implement its decision.
Члены Совета призывают Ирак не претворять свое решение в жизнь.
Upholds the need to implement its decision to send observers from its countries to the conflict zone in Abkhazia.
Поддерживает необходимость осуществления своего решения о направлении наблюдателей от своих стран в зону конфликта в Абхазии.
Encourages the Government to implement its decision to adopt a new military doctrine
Призывает правительство выполнить свое решение о принятии новой военной доктрины
Open Society Justice Initiative requested the Committee to urge the Kazakh Government to implement its decision, compensate the complainant and ensure that he
Правовая инициатива" Открытого общества" просит Комитет призвать правительство Казахстана выполнить решение Комитета, возместить заявителю ущерб
The efforts made to implement its decision 1996/114 of 29 August 1996 to achieve a compilation of the existing rules of procedure
Усилия, предпринятые в целях выполнения ее решения 1996/ 114 от 29 августа 1996 года относительно составления подборки существующих правил процедуры
Results: 45, Time: 0.0649

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian