TO INCLUDE ITEM in Russian translation

[tə in'kluːd 'aitəm]
[tə in'kluːd 'aitəm]
включать пункт
to include item
включить пункт
to include item
о включении пункта
for the inclusion of an item
to include item
to add a paragraph
to include a paragraph

Examples of using To include item in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Belgium supports the General Committee's recommendation not to include item 165 of the draft agenda in the agenda of the sixty-second session.
Бельгия поддерживает рекомендацию Генерального комитета не включать пункт 165 в проект повестки дня шестьдесят второй сессии.
at the 99th plenary meeting of its sixty-seventh session, had decided to include item 39 in the provisional agenda for its sixty-eighth session.
на своем 99- м пленарном заседании шестьдесят седьмой сессии Генеральная Ассамблея постановила включить пункт 39 в предварительную повестку дня своей шестьдесят восьмой сессии.
The Netherlands supports the recommendation of the General Committee not to include item 165 of the draft agenda in the agenda of the sixty-second session.
Велден( Нидерланды)( говорит поанглийски): Нидерланды поддерживают рекомендацию Генерального комитета не включать пункт 165 в повестку дня шестьдесят второй сессии.
at the 121st plenary meeting of its sixtieth session, had decided to include item 41 in the provisional agenda for its sixty-fifth session.
на 121- м пленарном заседании шестидесятой сессии Генеральная Ассамблея постановила включить пункт 41 в предварительную повестку дня своей шестьдесят пятой сессии.
at the 2nd plenary meeting of its sixty-fourth session, had decided to include item 61 in the provisional agenda for its sixty-fifth session.
на 2- м пленарном заседании шестьдесят четвертой сессии Генеральная Ассамблея постановила включить пункт 61 в предварительную повестку дня шестьдесят пятой сессии.
at the 40th plenary meeting of its sixtieth session, had decided to include item 21 in the provisional agenda of its sixty-second session.
на 40- м пленарном заседании своей шестидесятой сессии Генеральная Ассамблея постановила включить пункт 21 в предварительную повестку дня своей шестьдесят второй сессии.
at the 30th plenary meeting of the sixty-second session, had decided to include item 19 in the provisional agenda of its sixty-third session.
на 30- м пленарном заседании шестьдесят второй сессии Генеральная Ассамблея постановила включить пункт 19 в предварительную повестку дня шестьдесят третьей сессии.
the General Assembly had decided to include item 29 in the draft agenda.
Генеральная Ассамблея постановила включить пункт 29 в проект повестки дня.
at the 104th plenary meeting of the sixty-third session, had decided to include item 19 in the provisional agenda of its sixty-fourth session.
на 104- м пленарном заседании шестьдесят третьей сессии Генеральная Ассамблея постановила включить пункт 19 в предварительную повестку дня шестьдесят четвертой сессии.
at the 2nd plenary meeting of its sixty-third session, had decided to include item 41 in the provisional agenda of its sixty-fourth session.
на 2- м пленарном заседании шестьдесят третьей сессии Генеральная Ассамблея постановила включить пункт 41 в предварительную повестку дня шестьдесят четвертой сессии.
It had joined in the initiative to include item 159 in the agenda in the belief that recognition of Taiwan would create new opportunities for peace and cooperation.
Она присоединилась к инициаторам включения пункта 159 в повестку дня, исходя из того, что признание Тайваня откроет новые возможности для мира и сотрудничества.
at its 2nd plenary meeting on 19 September 2008, the Assembly decided to include item 137 in the agenda of the sixty-third session.
19 сентября 2008 года на 2м пленарном заседании Генеральная Ассамблея приняла решение включить данный пункт в повестку дня шестьдесят третьей сессии.
At the 4th meeting the Chair informed Parties that there was no consensus to include item 11(a) of the provisional agenda on the agenda of the meeting.
На 4- м заседании Председатель проинформировал Стороны о том, что не удалось достичь консенсуса в отношении включения пункта 11 а предварительной повестки дня в предварительную повестку дня сессии.
reiterated his delegation's support for the initiative to include item 166 in the agenda.
подтверждает поддержку его делегацией инициативы по включению пункта 166 в повестку дня.
The President: Members may recall that on 24 September 1993 the Assembly decided to include item 163 in the agenda of the present session
Председатель( говорит по-английски): Члены Ассамблеи, вероятно, помнят, что 24 сентября 1993 года Ассамблея постановила включить пункт 163 в повестку дня нынешней сессии
the General Committee considered the proposal to include item 42-- entitled"Protracted conflicts in the GUAM area and their implications for international peace,
Вчера Генеральный комитет рассмотрел предложение о включении пункта 42<< Затянувшиеся конфликты на пространстве ГУАМ и их последствия для международного мира,
said the proposal to include item 159 was inconsistent with the relevant resolutions adopted by the General Assembly,
что предложение о включении пункта 159 противоречит соответствующим резолюциям, принятым Генеральной Ассамблеей, включая резолюцию 2758( XXVI),
Therefore, on the issue before us, Austria supports the recommendation of the General Committee not to include item 165 of the draft agenda in the agenda of the General Assembly at its sixty-second session.
Поэтому по рассматриваемому нам вопросу Австрия поддерживает рекомендацию Генерального комитета не включать пункт 165 проекта повестки дня в повестку дня Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят второй сессии.
as a sponsor of the proposal to include item 158 in the agenda, his delegation supported the establishment of an ad hoc committee to examine the exceptional situation of the Republic of China on Taiwan.
в качестве одного из авторов предложения о включении пункта 158 в повестку дня его делегация поддерживает создание специального комитета по рассмотрению исключительного положения Китайской Республики на Тайване.
With respect to paragraph 59, the General Committee decided to recommend to the Assembly not to include item 167 of the draft agenda,"Investigation into the invasion of Iraq",
В пункте 59 Генеральный комитет постановляет рекомендовать Ассамблее не включать пункт 167 проекта повестки дня<<
Results: 75, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian