TO LOCATION in Russian translation

[tə ləʊ'keiʃn]
[tə ləʊ'keiʃn]
местоположение
location
property location when
position
property location with a stay
whereabouts
lage
locate
site
property location located
на место
in place
on the scene
to the site
to the location
on the spot
to the field
there
on the ground
job
for a seat
к местности
to a location
to the terrain
to the area
расположения
location
stations
position
arrangement
layout
are located
placement
местоположения
location
property location when
position
property location with a stay
whereabouts
lage
locate
site
property location located
на локацию
к положению
to the situation
to regulation
to the position
to a provision
to the status
to the plight
to the terms
to guideline
to location
hereto

Examples of using To location in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You can go from location to location, overcoming common obstacles such as park benches,
Вы можете кататься от локации к локации, преодолевая обычные парковые препятствия в виде лавочек,
simply go to location where it is downloaded
просто пойти в место, где он будет загружен
The range and signal strength may vary from location to location and are dependent on the range
Диапазон и мощность сигнала различаться от места к месту и зависят от диапазона
With regard to location of UNDP headquarters,
Что касается месторасположения штаб-квартиры ПРООН,
Goods must be further transported by Supplier to location indicated below Customs clearance,
Товары должны быть далее транспортированы Поставщиком до мест доставки Таможенная очистка,
institutional arrangements are discussed, as are the national benefits of linking socioeconomic information to location.
три широких типа организационных механизмов, а также национальные выгоды от локализации социально-экономической информации.
particularly with respect to location of registered refugees,
особенно в том, что касается места нахождения зарегистрированных беженцев,
particularly with respect to location of registered refugees,
в частности касающиеся местонахождения зарегистрированных беженцев,
some 59 drums- and is being transferred to location C at Tuwaitha.
в настоящее время перевозится в местоположение С в Эт- Тувайсе.
affordable transfer to location you have chosen to stay.
посоветуют самый удобный и доступный способ добраться до места.
organizations could more easily move staff members from location to location when they were based in a single administrative place of assignment.
точки зрения материально-технического обеспечения: организациям легче перемещать сотрудников с места на место, когда они находятся на службе в одном и том же административном месте назначения.
The ability to effectively link socioeconomic information to location in a consistent and common way is very limited,
Способность эффективно привязывать социально-экономическую информацию к географическому району на целенаправленной и единой основе низка, хотя большинство национальных статистических
In case of financial prejudice to location or property of Exhibition Hall, these damages have
В случае нанесения помещению или же имуществу выставочного центра материальных убытков,
Please provide disaggregated statistical data regarding reported deaths in custody according to location of detention, sex, age, ethnicity of the deceased
Просьба представить дезагрегированные статистические данные относительно сообщений о случаях смерти во время содержания под стражей в разбивке по месту содержания под стражей,
Given SIFT's ability to find distinctive keypoints that are invariant to location, scale and rotation,
Если имеется возможность системы SIFT нахождения различных ключевых точек, инвариантных по местоположению, масштабу и повороту
irregular rainfalls that vary according to location and season.
уровень которых варьируется в зависимости от места и времени года.
the Colombian delegation considers it necessary to adjust the content of article 16 by incorporating the reference to location("in any State Party where they may be on the business of the Court,
о котором идет речь, делегация считает необходимым изменить содержание статьи 16, включив ссылку на место(… в любом государстве- участнике, в котором они находятся по делам Суда или через которое они по этим делам следуют…),
Section IV examines various approaches to linking socioeconomic information to a location, discusses the development of a common global approach and how to bring this approach to the attention of both the producers of location-enabled statistics and the user community, and proposes a mechanism to establish a global approach to developing a common and agreed methodology for linking socioeconomic information to location.
В разделе IV анализируются различные подходы к локализации социально-экономической информации, обсуждается вопрос о разработке общего глобального подхода и способах доведения этого подхода до сведения как поставщиков статистических данных в привязке к местности, так и сообщества пользователей, а также предлагается механизм определения глобального подхода к разработке общей и согласованной методологии привязки социально-экономической информации к местности.
as well as local natural as well as other conditions related to location of the enterprise.
иного оборудования( технологической установки или процесса), а также местные природные и иные условия расположения предприятия.
contextual information related to location, composition and structure of certain armed groups,
контекстуальная информация, касающаяся местоположения, состава и структуры определенных вооруженных групп,
Results: 54, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian