TO MEASURE AND MONITOR in Russian translation

[tə 'meʒər ænd 'mɒnitər]
[tə 'meʒər ænd 'mɒnitər]
для измерения и мониторинга
to measure and monitor
для оценки и мониторинга
to assess and monitor
to evaluate and monitor
for estimating and monitoring
to measure and monitor
for the assessment and monitoring
for evaluation and monitoring
for the measurement and monitoring
для измерения и контроля
to measure and control
for measuring and monitoring
measurement and monitoring
for measurement and control
для оценки и контроля
to evaluate and monitor
for assessing and monitoring
to measure and monitor
for evaluation and monitoring
для измерения и наблюдения
измерять и контролировать

Examples of using To measure and monitor in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is used in different systems to measure and monitor parameters of technological processes,
Применяется в различных системах для измерения и контроля параметров технологических процессов,
development are very broad, governments and policy makers need a set of quantifiable parameters(indicators) to measure and monitor important changes
разработчики политики нуждаются в наборе поддающихся количественной оценке параметров( показателей) для измерения и наблюдения важных изменений и обеспечения существенного прогресса
made to demonstrate and promote the importance of reliable geospatial information to measure and monitor the goals of the post-2015 development agenda;
пропагандировать важность достоверной геопространственной информации для оценки и контроля выполнения целей программы развития на период после 2015 года;
To measure and monitor the progress of participating countries of Eastern Europe,
Измерять и контролировать прогресс участвующих стран Восточной Европы,
It also recommends that the State party develop a mechanism to measure and monitor levels of poverty
Он также рекомендует государству- участнику разработать механизм оценки и мониторинга уровня нищеты
He informed the delegates that ESCAP has initiated a new project for development of geospatial guidelines and indicators to measure and monitor the progress of disaster-related SDG implementation,
Он проинформировал делегатов о том, что ЭСКАТО инициировала новый проект по разработке геопространственных руководств и индикаторов для оценки и отслеживания прогресса в достижении ЦУР,
The AAI will be a tool to measure and monitor active and healthy ageing,
ИАС будет служить инструментом измерения и контроля активного и здорового старения,
recommendations to the development of national models to measure and monitor social expenditure in order to support the formulation of social policies, with an emphasis on social protection and labour market issues.
рекомендации ЭКЛАК для разработки национальных моделей измерения и мониторинга уровня социальных расходов в поддержку создания социальной политики с акцентом на вопросах социальной защиты и положения на рынке труда.
manuals and guidelines to assist countries in efforts to measure and monitor progress towards social and human development goals.
руководящие принципы для оказания помощи странам в их усилиях по определению и наблюдению за ходом достижения целей в социальной сфере и сфере развития людских ресурсов.
set up systems to measure and monitor progress towards agreed targets.
создать системы оценки и мониторинга хода достижения согласованных целей.
technology and innovation to measure and monitor progress; and working together across borders and regions.
техники и инноваций для оценки и мониторинга прогресса, а также о совместной работе на межстрановом и межрегиональном уровнях.
including developing countries, to measure and monitor ocean acidification would help to develop an understanding of what was occurring at both the global
включая развивающиеся страны, в плане замеров и мониторинга закисления океана поможет понять, что происходит как на глобальном уровне, так
It is clear that effective national action on climate change will call for a major strengthening of capacity to measure and monitor emissions, develop
Совершенно очевидно, что эффективные национальные действия по борьбе с изменением климата потребуют существенного укрепления потенциала в области измерения и мониторинга выбросов, разработки
lack of data on forest cover and capacity to measure and monitor changes in forest carbon, as well as
отсутствие данных о лесном покрове и возможностей для определения и мониторинга перемен в накоплении углерода в лесных массивах,
Central Asia and South-Eastern Europe to achieve sustainability in the implementation of the Convention, to measure and monitor progress and to plan activities in the short
также Юго-Восточной Европы механизм для достижения устойчивости в процессе осуществления Конвенции, измерения и мониторинга прогресса и планирования деятельности на кратко-
Remittances vary widely in their importance to national economies which may lead to differences in the emphasis given by national statisticians to measuring and monitoring them.
Переводы могут играть совершенно разную роль для национальной экономики, и это объясняет, почему национальные статистические органы по-разному относятся к их измерению и мониторингу.
a working group was established to consider how reliable geospatial information could contribute more holistically to measuring and monitoring change and progress.
учреждена рабочая группа для рассмотрения вопроса о том, каким образом геопространственная информация может на более всеобъемлющей основе способствовать оценке и мониторингу изменений и прогресса.
This is why it is important to measure and monitor your body fat percentage.
Вот почему важно измерять и контролировать процентное содержание жира в организме.
Those elements are essential to measure and monitor progress in implementing the strategy.
Эти элементы необходимы для оценки и отслеживания прогресса в реализации стратегии.
also because they are easier to measure and monitor.
они легче поддаются оценке и контролю.
Results: 4717, Time: 0.0765

To measure and monitor in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian