TO RE-EMPHASIZE in Russian translation

вновь подчеркнуть
to emphasize once again
to stress again
reiterate
re-emphasize
to underscore once again
stress once again
be re-emphasized
to reiterate once again
to reemphasize
to highlight once again
еще раз подчеркнуть
to emphasize once again
to underline once again
to re-emphasize
to emphasize once more
stress once again
to underscore once again
reiterate
to highlight once again
again be emphasized
once more , to underline
еще раз обратить внимание
once again to draw the attention
to re-emphasize
once more to draw the attention
бы вновь подчеркнуть

Examples of using To re-emphasize in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Syrian Arab Republic would like to re-emphasize that, in the latest report of the Secretary-General, the Secretariat once again is mixing elements of Security Council resolutions 1559(2004), 1680(2006) and 1701 2006.
Сирийская Арабская Республика хотела бы вновь подчеркнуть, что в последнем докладе Генерального секретаря Секретариат вновь смешивает элементы резолюций Совета Безопасности 1559( 2004), 1680( 2006) и 1701 2006.
we need to re-emphasize the obligation of nuclear-weapon States under article VI of the Treaty to eliminate their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament.
нам нужно вновь подчеркнуть обязательство обладающих ядерным оружием государств, в соответствии со статьей VI Договора, ликвидировать свои ядерные арсеналы, что ведет к ядерному разоружению.
Finally, I would like to re-emphasize our conviction that the implementation of the relevant Security Council resolutions,
В заключение я хотел бы еще раз подчеркнуть нашу убежденность в том, что выполнение соответствующих резолюций Совета Безопасности,
The Government of the Republic of Iraq wishes to re-emphasize that, since March 1991, the Autonomous Region has been controlled by armed Kurdish
Правительство Республики Ирак хотело бы вновь подчеркнуть, что с марта 1991 года территорию Автономного района контролируют курдские вооруженные группировки,
I wish to re-emphasize how important it is that this Assembly ensure that the International Seabed Authority be given adequate resources to ensure that it is properly established.
Я хотел бы еще раз подчеркнуть, насколько важным является то, чтобы эта Ассамблея обеспечила гарантии предоставления адекватных ресурсов Международному органу по морскому дну, с тем чтобы обеспечить нормальный процесс его становления.
it was made clear in the White Paper that the Government will take steps to re-emphasize to employers their duty to avoid racial discrimination in their recruitment practices, possibly through a statutory Code of Practice.
правительство( возможно, при помощи статутарного кодекса практики) предпримет шаги, чтобы еще раз обратить внимание работодателей на их обязанности, не допускать расовой дискриминации в практике набора персонала.
The high-level review of the Mauritius Strategy would provide an opportunity to re-emphasize the vulnerabilities of small island developing States
Анализ Маврикийской стратегии на высшем уровне даст возможность вновь подчеркнуть уязвимость малых островных развивающихся государств
To conclude, I would like to re-emphasize that the cooperative model has been a success in our country
В заключение я хотел бы еще раз подчеркнуть, что в нашей стране кооперативная модель пользуется успехом
In this context, the Special Rapporteur would like to re-emphasize that article 18 of the International Covenant on Civil
В связи с этим Специальный докладчик хотела бы вновь подчеркнуть, что статья 18 Международного пакта о гражданских
I wish to re-emphasize that the direction of international development cooperation should be focused on improving the programme content of national strategies
Я хотел бы еще раз подчеркнуть, что международное сотрудничество в области развития должно сосредоточиваться на улучшении содержания программ национальных стратегий,
Indeed, the Secretary-General wishes to re-emphasize the need to improve cooperation
На самом деле Генеральный секретарь хотел бы вновь подчеркнуть необходимость совершенствования сотрудничества
The General Assembly may wish to re-emphasize the need to ensure that all measures are taken for the full
Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает еще раз подчеркнуть необходимость обеспечения того, чтобы в течение всего срока реализации генерального
the Government wishes to re-emphasize the importance of basic guidelines
правительство хотело бы вновь подчеркнуть важность основных руководящих положений
Convinced of the need to re-emphasize the centrality and primacy of human rights obligations in all areas of governance
Будучи убеждена в необходимости еще раз подчеркнуть центральную и первоочередную роль обязательств в отношении прав человека во всех областях управления
and wishes to re-emphasize that conversion is an essential part of the right to freedom of religion.
пункты 40- 68) и хотела бы вновь подчеркнуть, что обращение в иную веру является одним из важных элементов права на свободу религии.
I would like to remind the Conference that this is the tenth year since the CD last engaged in negotiations, and to re-emphasize the importance of reviving the function of the CD as the single multilateral disarmament negotiating forum of the international community.
Я хотел бы напомнить Конференции, что идет уже десятый год с тех пор, как КР последний раз занималась переговорами, и еще раз подчеркнуть важность возрождения функции КР в качестве единого многостороннего форума международного сообщества для переговоров по разоружению.
My delegation supports the cost-sharing practices in the United Nations system's operational activities and would like to re-emphasize the need to increase core resources on a predictable,
Наша делегация поддерживает практику совместного покрытия расходов на оперативную деятельность Организации Объединенных Наций и хотела бы вновь подчеркнуть необходимость увеличения объемов основных ресурсов на предсказуемой,
UNHCR circulated a detailed procedure for the guidance of all field offices to re-emphasize the principles under which consultancy contracts are to be established.
УВКБ распространило подробную процедуру для руководства для всех полевых отделений, вновь подчеркивающую принципы, в соответствии с которыми должны заключаться контракты с консультантами.
at the outset, to re-emphasize that the Government of Israel
В самом начале своего выступления я хотел бы еще раз подчеркнуть, что правительство Израиля
To re-emphasize the importance of the cross-sectoral nature of sustainable forest management,
Вновь обратить внимание на важное значение межсекторального характера неистощительного лесопользования
Results: 97, Time: 0.0582

To re-emphasize in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian