TO REDUCTIONS in Russian translation

[tə ri'dʌkʃnz]
[tə ri'dʌkʃnz]
к сокращению
to a reduction
to a decrease
to reduce
to a decline
downward
to cuts
to lower
to a contraction
to a drop
to loss
к снижению
to a decrease
to lower
to a reduction
to a decline
downward
to a drop
to a lowering
to a deterioration
to a fall
to less
к уменьшению
to a decrease
to a reduction
to a decline
to lower
to less
downward
to a loss
to a diminution
towards reducing
к сокращениям
to reductions
to cuts

Examples of using To reductions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For example, family planning programmes had led to reductions in population growth rates
Так, осуществление программ планирования семьи позволило снизить темпы прироста населения
With respect to reductions, table II shows that country offices envisage a reduction in temporary assistance
Что касается сокращений, то в таблице II показано, что страновые отделения предусматривают сокращение расходов на временный персонал
Despite the delay in deployment, owing to reductions in the budget, the apportioned amount for this line item was lower than the cost estimate and resulted in an over-expenditure.
Несмотря на задержку с развертыванием наблюдателей в результате сокращения бюджета сумма ассигнований по этой статье была меньше суммы сметы расходов, и это привело к перерасходу средств.
The saving under this heading was due to reductions in the number of helicopters
Экономия по этой статье объясняется уменьшением числа вертолетов
Our regional cooperation has led to reductions in the cost of antiretroviral drugs from $20,000 per person per year to $200 per patient per year.
В результате наших усилий в рамках регионального сотрудничества стоимость лечения антиретровирусными препаратами сократилась с 20 000 долл. США на человека в год до 200 долл. США на пациента в год.
The reduced requirements are attributable to reductions in acquisition of equipment
Сокращение потребностей в ресурсах объясняется уменьшением объема закупок оборудования
The Norwegian NOx tax scheme has led to reductions in NOx emissions based on an agreement with the Government
Принятая в Норвегии схема налогообложения выбросов NOx позволила сократить выбросы NOx на основе соглашения,
Due to reductions in the budget, the apportioned amount was lower than the estimated requirements,
В связи с сокращением объема бюджета была ассигнована сумма, которая по размеру меньше сметных потребностей,
Due to reductions in the budget, the apportioned amounts were lower than the estimated requirements, resulting in over-expenditures
В связи с сокращением объема бюджета были ассигнованы суммы, которые по размеру были меньше сметных потребностей,
Due to reductions in the budget, the apportioned amounts were lower than the estimated requirements,
В связи с сокращением объема бюджета были ассигнованы суммы, которые по размеру меньше сметных потребностей,
Technological changes in energy-intensive industries and the tendency to shift those industries to developing countries have contributed to reductions in emissions.
Сокращению выбросов способствовали технологические изменения в энергоемких отраслях промышленности и тенденция к переводу таких отраслей в развивающиеся страны.
That decrease is primarily due to reductions in UNAMA and UNAMI operations,
Такое сокращение ресурсов обусловлено главным образом сокращением операций МООНСА
Reduced requirements are also due to reductions in the daily rates for logistics/life support services in Baghdad from $148 to $126 for accommodation,
Сокращение потребностей обусловлено также уменьшением суточных ставок возмещения расходов на оплату услуг по материально-техническому снабжению
The United Kingdom has therefore already contributed directly to reductions in nuclear forces,
Это означает, что Соединенное Королевство уже внесло свой непосредственный вклад в сокращение ядерных сил
The net decrease of $235,600 under non-post requirements is attributable largely to reductions in contractual services and expenditures relating to communications.
Чистое сокращение потребностей, не связанных с должностями, на 235 600 долл. США обусловлено главным образом меньшим использованием услуг по контрактам и снижением расходов на связь.
At the same time that new possibilities are being opened up by new technologies, there is a decline in essential observations due to reductions in government support and spending.
Наряду с возникновением новых возможностей в связи с появлением новых технологий наблюдается свертывание деятельности по проведению важных наблюдений изза сокращения государственной поддержки и ассигнований.
Europe ranging from changes of about 1 ppb(worst case) to reductions of about 5 ppb in the cleaner scenario.
колеблясь в пределах от примерно 1 ppb( в худшем случае) до сокращения примерно на 5 ppb по более совершенному сценарию.
which then lead to reductions in costs.
которые в свою очередь уменьшают стоимость изделия.
because it led to improvements in access to satellite data and to reductions in the cost of data acquisition.
оно способствует улучшению доступа к спутниковым данным и сокращению расходов на их приобретение.
UNDP core income has been particularly responsive to reductions in ODA while only moderately responsive to increases in ODA.
основные поступления ПРООН в реальном выражении особенно чутко реагировали на сокращение объемов ОПР и всего лишь умеренно-- на увеличение объемов ОПР.
Results: 158, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian