TO SUBMIT TO THE BOARD in Russian translation

[tə səb'mit tə ðə bɔːd]
[tə səb'mit tə ðə bɔːd]
представить совету
to submit to the council
to submit to the board
to report to the council
to present to the council
thereon to the council
to present to the board
provide the council
to transmit to the council
представлять совету
to submit to the council
to submit to the board
to report to the council
to transmit to the council
provide the council
provide the board
present the board
to present the council

Examples of using To submit to the board in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Director-General is requested to submit to the Board in the first year of each fiscal period, through the Committee, a draft medium-term programme framework for
Генераль- ному директору предложено представлять Совету через Комитет в первый год каждого финансового периода проект рамок среднесрочной программы на четыре го- да,
At its 18th meeting in June 2006, the Programme Coordinating Board requested UNAIDS, in partnership with national governments, to conduct a gender assessment of three to five national AIDS plans and to submit to the Board technical and policy guidelines to address gender issues in a practical way for use by governments,
На своем 18- м совещании в июне 2006 года Программный координационный совет просил ЮНЭЙДС провести совместно с национальными правительствами гендерную экспертизу от трех до пяти национальных планов действий по СПИДу и представить Совету технические и программные рекомендации по практическому решению гендерных проблем, которыми могли бы воспользоваться правительства
in accordance with General Conference decision GC.2/Dec.23, as subsequently amended in decision GC.6/Dec.10, which requests the Director-General to submit to the Board in the first year of each fiscal period, through the Committee, a draft medium-term
в котором Генеральная конференция просила Гене- рального директора в первый год каждого финан- сового периода представлять Совету через Комитет проект рамок среднесрочной программы на четырех- летний период,
General Conference decision GC.2/Dec.23, as subsequently amended in decision GC.6/Dec.10, which requests the Director-General to submit to the Board in the first year of each fiscal period, through the Committee,
в котором Генеральная конференция просила Генерального директора в первый год каждого финансового периода представлять Совету через Комитет проект рамок среднесрочной программы( РССП)
Also requests UNDP to submit to the Board with a view to considering the rates under this policy, at its June 2005 session, a detailed proposal containing clear criteria that encourage incentives for un-earmarked,
Просит также ПРООН представить Совету на его сессии в июне 2005 года с целью рассмотреть действующие в рамках этой политики ставки подробное предложение с четкими критериями, способствующими нецелевому,
the Executive Board, in its decision 99/5, requested the Executive Director to submit to the Board at its first regular session of 2000 the multi-year funding framework, 2000-2003,
Исполнительный совет в своем решении 99/ 5 предложил Директору- исполнителю представить Совету на его первой очередной сессии в 2000 году многолетние рамки финансирования на период 2000- 2003 годов
Any other programme activities which the Executive Director for any reason considers it advisable to submit to the Board; and.
Любой другой вид деятельности по программе, который Директор- исполнитель по любой причине считает целесообразным представить Совету.
Governments may ask the Executive Director to submit to the Board;and.
правительства могут предложить Директору- исполнителю представить Совету; и.
They also have an obligation to submit to the Board quarterly statistics on imports
Они также обязаны представлять Комитету квартальные статистические сведения о ввозе
as amended in decision GC.6/Dec.10, requesting the Director-General to submit to the Board a medium-term programme framework.
в котором Конференция просила Гене- рального директора представлять Совету рамки среднесрочной программы.
Any other project or type of projectprogramme activities which the Executive Director for any reason considers it advisable to submit to the Board; and.
Любой другой проект или вид проекта вид деятельности по программе, который Директор- исполнитель по любой причине считает целесообразным представить Совету; и.
Parties to the 1961 Convention have an obligation to submit to the Board each year estimates of their requirements for narcotic drugs for the following year.
Стороны Конвенции 1961 года обязаны ежегодно представлять Комитету исчисления своих потребностей в наркотических средствах на следующий год.
extensive discussions, the Committee unanimously agreed to submit to the Board a shortlist of three candidates:
подробного обсуждения Комитет единогласно принял решение о том, что Правлению будет представлен окончательный список из трех кандидатов:
the Committee inter alia requested the Director-General to submit to the Board for its information an implementation plan of the strategic alliance with UNDP.
в частности, про- сил Генерального директора представить для сведе- ния Совету план осуществления мероприятий по стратегическому объединению усилий с ПРООН.
As for all narcotic drugs, parties to the Convention have the obligation to submit to the Board each year their estimates and statistical reports with respect to cannabis.
Как и в случае с остальными наркотическими средствами, стороны Конвенции обязаны ежегодно представлять Комитету свои исчисления и статистические отчеты по каннабису.
The Director General was further requested"to submit to the Board of Governors and to the General Conference at its thirty-eighth regular session a report on the implementation of this resolution.
Генеральному директору далее предлагалось" представить Совету управляющих и Генеральной конференции на ее тридцать восьмой очередной сессии доклад об осуществлении настоящей резолюции.
the Director-General is pleased to submit to the Board, through the Programme and Budget Committee,
3. 4 Генеральный директор представил Совету по промышленному развитию через Комитет по программным
The Board also requested the secretariat to submit to the Board a summary of the outcome of mid-term reviews
Совет просил также секретариат представлять Совету резюме результатов среднесрочных обзоров
requested the Director-General to submit to the Board more details concerning the changes proposed to the programme framework as outlined in document IDB.24/3,
сделанных государствами- членами, представить Совету более подробную информацию о предложенных изменениях к рамкам программы, изложенных в докумен- те IDB. 24/ 3,
of the Executive Board, and subsequent to document DP/FPA/2009/1, the Executive Director is pleased to submit to the Board the second report on the implementation of the recommendations of the United Nations Board of Auditors for UNFPA, for the biennium that ended 31 December 2007 A/63/5/Add.7.
в дополнение к документу DP/ FPA/ 2009/ 1 Директор- исполнитель имеет честь представить Совету второй доклад о ходе осуществления рекомендаций Комиссии ревизоров Организации Объединенных Наций для ЮНФПА за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2007 года A/ 63/ 5/ Add. 7.
Results: 5256, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian