TO THE DECREE in Russian translation

[tə ðə di'kriː]
[tə ðə di'kriː]
с указом
with the decree
ordinance
with the order
presidential decree no.
to executive order no.
no.
с постановлением
with the decree
with the decision
with the resolution
with the ruling
to regulation
with the judgment
with the order
with the ordinance
judgement
proclamation no.
в декрет
ordinance
to the decree
к распоряжению
to the ordinance
to the management
to the disposal
to the decree
order

Examples of using To the decree in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On 1 May 2013, Presidential decree No. 2 on additions and amendments to the decree of the President Belarus of 16 January 2009(No. 1)
Мая 2013 года вступил в силу декрет президента№ 2 о внесении дополнений и изменений в декрет президента Беларуси от 16 января 2009 года( указ№ 1),
According to the decree of the President of the Republic of Kazakhstan, shares of at least
В соответствии с указом Президента Республики Казахстан« О Международном финансовом центре« Астана»,
To authorize the Cabinet of Ministers of Ukraine to make the following amendments to the Decree of September 19,the Preparation and Holding of the Annual International Specialized Exhibition for Protection Means, Weapons and Special Equipment"Arms and Security.">
Внести к распоряжению Кабинета Министров Украины от 19 сентября 2007 г. 753" О подготовке
people in holding areas, a current amendment to the Decree of 2 May 1995 aimed at relaxing conditions of access to those areas by representatives of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees(UNHCR)
в настоящее время вносятся поправки в декрет от 2 мая 1995 года в целях облегчения доступа в зону ожидания представителей Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев
Faculty of training of managerial personnel in the structure of the Academy was founded according to the Decree of the President of the Republic of Uzbekistan on August 16, 2017 PD-3216«About measures on fundamental improvement of the structure of preparation of workers of law-enforcement bodies».
Факультет подготовки руководящих кадров в структуре Академии был созданы в соответствии с Указом Президента Республики Узбекистан от 16 августа 2017 года ПП- 3216« О мерах по коренному усовершенствованию структуры подготовки сотрудников органов внутренних дел».
Thus, according to the Decree, the disclosure of information by lawyers
Так, в соответствии с указом, раскрытие информации со стороны адвокатов
by amendments to the decree adopted by Congress.
внесением в декрет поправок, утвержденных Конгрессом.
State Enterprise was established by the Resolution of the Council of Ministers of the Republic of Belarus dated 4 th November, 2006 1463 according to the Decree of the President of the Republic of Belarus dated 25 th August, 2006 530"On Insurance Operations.
Государственное предприятие создано постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 4 ноября 2006 г. 1463 в соответствии с Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. 530« О страховой деятельности».
AZPROMO Vice-president Yusif Abdullayev informed the attendees of event about the measures carried out related to"Made in Azerbaijan" brand promotion according to the Decree and AZPROMO activity as well.
вице-президент AZPROMO Юсиф Абдуллаев проинформировал участников о проведенных мероприятиях, связанных с продвижением бренда« Made in Azerbaijan» в соответствии с Указом и о деятельности AZPROMO в этом направлении.
Pursuant to the decree, the competent bodies shall present, within two months, recommendations on necessary measures to enhance Georgia's cooperation with the international tribunals,
Во исполнение декрета компетентные органы должны представить в течение двух месяцев рекомендации относительно необходимых мер по расширению сотрудничества Грузии с международными трибуналами,
In reference to the decree requiring NGOs to re-register between May and November 2004,
Что касается указа, потребовавшего от всех НПО перерегистрироваться в период с мая по ноябрь 2004 года,
The supreme prosecuting authority in Finland, the Prosecutor General, has, pursuant to the Decree on the Office of the Prosecutor General(209/1997),
На основании декрета о Генеральной прокуратуре( 209/ 1997)
Pursuant to the decree, and in accordance with the decision of the extraordinary general meeting of shareholders held on March 23,
Во исполнение Указа, в соответствии с решением внеочередного Общего собрания акционеров, состоявшегося 23 марта 2013 года,
due to the Decree of the President of Ukraine Petro Poroshenko the new holiday was established and it's called Defender's
которые начались в 2014 году, Указом Президента Украины Петра Порошенко был учрежден новый праздник- День защитника Украины,
Pursuant to the decree of 28 June 2002 concerning equal opportunities in education, all children have the fundamental right to enrol in the school that they
Декретом от 28 июня 2002 года о равенстве возможностей в области образования- I всем детям гарантируется основное право на зачисление в школьное учреждение,
The college was established according to the Decree of the National Academy of Statistics,
Колледж создан в соответствии с Приказом 66 Национальной академии статистики,
Pursuant to the Decree of the President of Ukraine, Sergei Andriychenko,
Указом Президента Украины орденом« 3а заслуги»
Prime Minister of Kazakhstan Bakytzhan Sagintayev signed a decree"On amendments to the decree of Prime Minister of the Republic of Kazakhstan dated August 5,the Office of Prime Minister of the Republic of Kazakhstan.">
Премьер-Министр РК Бакытжан Сагинтаев подписал распоряжение« О внесении изменений в распоряжение Премьер-Министра Республики Казахстан от 5 августа 2016 года« О распределении обязанностей между Премьер-Министром,
In the making of State Protocol great significance is given to the Decree of the President of the Republic of Armenia of March 16,the State Protocol of the Republic of Armenia.">
В деле становления государственного протокола большое значение имеет указ Президента Республики Армения от 16 марта 2002 года,
The list attached to the decree of the Council of Ministers has been updated by the following decrees:
Перечень, приложенный к указу совета министров, обновлялся следующими указами:№ 2002/ 3873
Results: 91, Time: 0.0783

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian