TRIED TO COMMIT SUICIDE in Russian translation

[traid tə kə'mit 'sjuːisaid]
[traid tə kə'mit 'sjuːisaid]
пыталась покончить с собой
tried to kill herself
tried to commit suicide
attempted suicide
пытался совершить самоубийство
tried to commit suicide
attempted to commit suicide
пыталась покончить жизнь самоубийством
attempted suicide
tried to commit suicide
попытку самоубийства
suicide attempt
tried to commit suicide
попыталась покончить жизнь самоубийством
attempted suicide
tried to commit suicide
попытался покончить с собой
tried to commit suicide
пытался покончить с собой
tried to kill himself
tried to commit suicide
attempted suicide
пыталась совершить самоубийство
tried to commit suicide
пытался покончить жизнь самоубийством
attempted suicide
tried to commit suicide

Examples of using Tried to commit suicide in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
After being imprisoned she tried to commit suicide.
Находясь в заключении, он пытался покончить жизнь самоубийством.
I think one of the mannequins tried to commit suicide.
Мне кажется, один из манекенов пытался покончить с собой.
It says in the file that each one of the victims tried to commit suicide previously.
Как сказано в файле, каждая из жертв уже раньше пыталась совершить самоубийство.
I was married before and she left me and I tried to commit suicide.
Я был женат, она бросила меня и я пытался покончить с собой.
You would tried to commit suicide.
Я узнала, ты пытался покончить с собой.
Many of them tried to commit suicide.
Другие пытались покончить жизнь самоубийством.
You know, all three times I tried to commit suicide there was alcohol involved.
Видите ли, все три мои попытки самоубийства были связаны с алкоголем.
A man tried to commit suicide from the tailgate.
Человек пытался покончить с собой, спрыгнув с этой крыши.
I tried to commit suicide myself.
Я и сам пытался покончить с собой.
I heard my father saying,"Your mother tried to commit suicide.
Я услышал, как отец говорил, что мать хотела покончить с собой.
So, we leveraged Elena to take the meet, but she tried to commit suicide.
Поэтому мы заставили Елену согласиться на встречу, но она совершила попытку самоубийства.
While serving his sentence, he tried to commit suicide four more times.
В ожидании суда он четырежды пытался совершить суицид.
If this boy's mother tried to commit suicide and he's from a chronically unhappy household.
Если мама мальчика пыталась покончить с собой, а он из хронически несчастной семьи,
Poland.716 The applicant suffered from chronic depression and tried to commit suicide twice while in prison.
Заявитель страдал от хронической депрессии и пытался совершить самоубийство два раза за время его заключения.
You know why she doesn't tell anyone that his wife tried to commit suicide?
Знаешь, почему мама никому не рассказала о том, что его жена пыталась покончить с собой?
When deportation was to take place Mrs Gómez Silva tried to commit suicide and the 3 youngest children absconded.
Непосредственно перед депортацией гжа Гомес Силва попыталась покончить жизнь самоубийством, а трое младших детей скрылись изпод надзора.
After the hand was sutured, on 27 July, he tried to commit suicide once more by cutting his throat.
После наложения на руку швов 27 июля он вновь пытался совершить самоубийство, перерезав себе горло.
She tried to commit suicide and was placed naked in five-point restraints without a blanket for nine hours.
Когда же она попыталась покончить жизнь самоубийством, к ней применили меры усмирения, продержав в камере без одеяла и одежды девять часов.
On 14 March 2002, the complainant tried to commit suicide by jumping in front of a subway train.
14 марта 2002 года заявитель пытался совершить самоубийство, спрыгнув на рельсы перед поездом в метро.
It came even to the point that I tried to commit suicide, which, fortunately, I could not do that.
Дело доходило даже до того, что я пытался покончить жизнь самоубийством, что, к счастью, мне сделать не удалось.
Results: 55, Time: 0.0799

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian