TRY TO WORK in Russian translation

[trai tə w3ːk]
[trai tə w3ːk]
стараемся работать
try to work
strive to work
пытаются работать
are trying to work
попробуйте поработать
попробуйте работать
стараюсь работать
try to work
попытаться работать
to try to work
стремиться работать
seek to work
strive to work
endeavour to work
try to work

Examples of using Try to work in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Sanctions Committee concerning the Democratic Republic of the Congo was the only sanctions committee which had accepted her recommendation but she would try to work with others.
Комитет по санкциям в отношении Демократической Республики Конго является единственным комитетом по санкциям, который принял ее рекомендации, но оратор будет пытаться работать с другими комитетами по санкциям.
Yes, you can take the approach of finding a voiceover artist on the Internet and try to work with them directly.
Да, можно просто так взять и найти диктора в Интернете и попробовать работать с ним напрямую.
The international community should try to work within the constraints encountered in Afghanistan to the best of its ability without compromising its non-derogable principles.
Международному сообществу и в условиях существующих в Афганистане ограничений следует стремиться к максимальной отдаче от своей деятельности без ущерба для своих твердых принципов.
In case of pregnancy, migrants often try to work until late in the thrird trimester(7-8 months),
В случае беременности мигранты нередко стараются трудиться вплоть до поздних ее сроков( 7- 8 месяцев),
Let us try to work and develop the Kingdom of God in the hearts,
Давайте стремиться работать и развивать Царствие Божие в сердцах,
We wanted to get away from the usual and try to work with interesting wood textures,
Захотелось уйти от привычного и попробовать поработать с интересными текстурами дерева,
together with my friends we try to work, help our relatives.
вместе с друзьями мы пытаемся работать, помогать своим близким.
the Vietnamese delegation would try to work in a constructive, cooperative,
вьетнамская делегация будет стараться работать в конструктивном, кооперативном,
and let us try to work in an atmosphere of harmony,
и давайте постараемся трудиться в атмосфере согласия,
legal scrutiny, as States try to work within its parameters.
юридической экспертизы в процессе того, как государства старались действовать в рамках его параметров.
expressed the wish that the Centre would reach out to those non-governmental organizations and try to work in cooperation with them.
выразили пожелание о том, чтобы Центр установил связь с этими неправительственными организациями и стремился к работе во взаимодействии с ними.
Must be awful trying to work in a place as noisy as this.
Должно быть ужасно даже пытаться работать в таком шумном месте как это.
Trying to work with this stuff is like trying to ride a dinosaur on the freeway.
Пытаться работать с ними, это как попытка ездить на динозавре по шоссе.
Just trying to work every angle I can think of.
Просто пытаюсь проработать все идеи, что приходят ко мне в голову.
But I tried to work through it with her.
Но я попыталась проработать с ней это.
Trying to work.
Я пытаюсь работать.
The governance tried to work against"bucket drinking"
Управления пытался работать против" ведра" пить
I'm trying to work in here.
Я тут работать пытаюсь, ваще- то.
UNDP always tried to work through existing structures- whether governmental or non-governmental.
ПРООН всегда старается работать через существующие структуры- будь то правительственные или неправительственные.
Trying to work.
Стараюсь поработать.
Results: 42, Time: 0.0819

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian