TWELVE WEEKS in Russian translation

[twelv wiːks]
[twelv wiːks]
12 недель
12 weeks
the twelfth week
is twelve weeks
the 12th week
двенадцать недель
twelve weeks
двенадцати недель
twelve weeks

Examples of using Twelve weeks in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
GRSP noted that the deadline for submission of official documents to the secretariat was 18 February 2011, twelve weeks prior to the session.
GRSP отметила, что предельный срок для представления официальной документации в секретариат- 18 февраля 2011 года, т. е. за 12 недель до начала этой сессии.
To postpone until the next session documents which have not reached it twelve weeks before the opening of a session;
Перенести на следующую сессию рассмотрение документов, которые не были получены за 12 недель до начала сессии;
GRE noted that the deadline for submission of official documents to the secretariat was set on 1 January 2010, twelve weeks prior to the session.
GRE приняла к сведению, что сроки представления официальных документов в секретариат установлены на 1 января 2010 года- за 12 недель до начала сессии.
one million copies were sold twelve weeks after its release.
первые 35 дней и миллион копий за двенадцать недель после выпуска.
GRSP noted that the deadline for submission of official documents to the secretariat was set on 11 September 2009, twelve weeks prior to the session.
GRSP отметила, что предельный срок для передачи официальной документации в секретариат- 11 сентября 2009 года, т. е. за 12 недель до начала сессии.
Although the Act stipulates twelve weeks maternity leave with not less than 25 per cent of the wages,
Хотя этот Закон предусматривает 12 недель отпуска по беременности и родам с оплатой не менее 25 процентов от заработной платы,
so requests in writing, if the pregnancy has not passed twelve weeks, and if other health reasons do not prevent it.
женщина представит соответствующую просьбу в письменном виде, если продолжительность беременности не превышает 12 недель и если этому не препятствуют другие медицинские показания.
it also spent twelve weeks on the now defunct US Pop 100 chart,
она также провела двенадцать недель в сейчас уже закрывшимся чарте US Pop 100,
Prior to the 2011 referendum on abortion, Regent Alois had threatened to veto the change to the law to allow voluntary abortion in the first twelve weeks of pregnancy even if the referendum passed.
Перед референдумом 2011 года по абортам наследный князь Лихтенштейна Алоиз заявил, что наложит вето на изменение закона о добровольных абортах в первые 12 недель беременности, если на референдуме граждане поддержат изменение закона решение не прошло.
followed by eight to twelve weeks of rehabilitation, which caused the rest of the shoot as well as the remainder of The Onyx Hotel Tour to be canceled.
а после от восьми до двенадцати недель реабилитации, что привело к тому, что съемки были остановлены, как и остаток тура The Onyx Hotel Tour.
The Act provides for a paid leave of twelve weeks before/after childbirth
Закон дает право на оплачиваемый отпуск в течение 12 недель до/ после родов
The extension of the legal time limit for using IVG, now between ten and twelve weeks, will reduce significantly the number of women forced to go abroad to seek a termination;
Продление с 10 до 12 недель предусмотренного законодательством срока, в течение которого допускается ДПБ, должно позволить существенно сократить число женщин, вынужденных выезжать за границу для прерывания беременности по той причине.
the period of contract suspension commences twelve weeks before the due date,
период приостановления трудового договора начинается за 12 недель до предварительной даты родов,
in hard copy twelve weeks prior to the second session of the plenary meeting
в печатном виде за двенадцать недель до второй сессии пленарного заседания,
during the first twelve weeks of pregnancy, the pregnant woman claiming to be in a situation of distress can request,
в течение первых двенадцати недель беременности женщина, подавшая заявление о том, что она находится в бедственном положении, может в письменной
paragraph 4, of the Protocol, the enforcement branch shall decide the matter within twelve weeks of being informed in writing of such disagreement or question of implementation.
подразделение по обеспечению соблюдения принимает решение по данному вопросу в течение двенадцати недель с момента получения письменного уведомления о возникновении таких разногласий или вопроса, касающегося осуществления.
GRSP noted that the deadline for submission of official documents to the secretariat was 24 February 2012, twelve weeks prior to the session.
предельный срок для представления официальной документации в секретариат- 24 февраля 2012 года, т. е. за 12 недель до начала этой сессии.
GRB noted that the deadline for the submission of official documents to the secretariat was 31 October 2014, twelve weeks prior to the session.
крайний срок для представления официальной документации в секретариат- 31 октября 2014 года, т. е. за 12 недель до начала этой сессии.
GRSP noted that the deadline for submission of official documents to the secretariat was 14 September 2012, twelve weeks prior to the session.
предельный срок для представления официальной документации в секретариат- 14 сентября 2012 года, т. е. за 12 недель до начала сессии.
GRB noted that the deadline for submission of official documents to the secretariat was 7 June 2013, twelve weeks prior to the session.
предельный срок для представления официальной документации в секретариат- 7 июня 2013 года, т. е. за 12 недель до начала этой сессии.
Results: 71, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian