UNBLOCK in Russian translation

[ʌn'blɒk]
[ʌn'blɒk]
разблокировать
unlock
unblock
to release
be unblocked
unfreezing
разблокировки
unlock
unblocking
release
lock
разблокированию
unblocking
release
unlocking
unfreezing
unblock
breaking the deadlock
получить доступ
access
to gain access
unblock
разблокируйте
unlock
unblock
to release
be unblocked
unfreezing
разблокировка
unlock
unblocking
release
lock
разблокирования
unblocking
release
unlocking
unfreezing
unblock
breaking the deadlock
разблокирование
unblocking
release
unlocking
unfreezing
unblock
breaking the deadlock
разблокировку
unlock
unblocking
release
lock
разблокировке
unlock
unblocking
release
lock

Examples of using Unblock in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Unblock the siege and win the game.
Разблокируйте осаду и выиграйте игру.
You have probably read that you can unblock Google with a proxy.
Вероятно, вы читали, что можно разблокировать Google с помощью прокси- сервиса.
Unblock car is a logical game.
Пробки( Разблокируй машину!)- это логическая игра.
Selected sites: Selectively protect/unblock the sites& apps of your choice only.
Избранные сайты: Избирательно защиты/ разблокирует сайты& приложения на ваш выбор только.
Unblock the opening of the steam nozzle support pipe using a needle.
Очистите отверстие несущей трубки парового сопла с помощью иглы.
Unblock the sites and apps you love, instantly.
Мгновенный доступ к любимым веб- сайтам и приложениям.
How to unblock your creativity and re-start drawing again?
Как снять блоки на творчество и заново познакомиться с рисованием?
To unblock the buttons press and hold the button.
Чтобы отблокировать кнопки, снова нажмите и придержите.
To unblock the card, please visit the nearest branch of SEB bank.
Чтобы разблокировать карту, пожалуйста, обратитесь с ближайший филиал банка SEB.
If the nozzle is blocked, unblock it using the needle supplied.
Если сопло закупорено, очистите его с помощью иголки, входящей в комплект кофемашины.
So, I would suggest you unblock your gush by Thursday.
Поэтому, я бы посоветовала тебе открыть свой эмоциональный поток к четвергу.
If this happens switch off and unblock the filter.
Если это случилось, выключите ее и очистите фильтр.
Drop your gun and unblock the door.
Бросьте оружие и откройте дверь.
Clean lid and unblock vent.
Произведите очистку крышки и устраните закупорку выпускного отверстия.
Descale the steam nozzle(see paragraph 9) or unblock it using a needle.
Удалите накипь с парового сопла( см. параграф 9), или очистите его с помощью иголки.
If this happens switch off and unblock the filter.
В этом случае выключите электроприбор и очистите фильтр.
You can unblock websites or apps using VPN Master:
Вы можете разблокировать веб- сайты или приложения с помощью мастера VPN:
To unblock, the Mini-SIM card must be removed from the Truma iNet Box
Для разблокировки мини- SIМ- карту следует извлечь из Truma iNet Box
With this application you can change your IP address, unblock information resources with geographical restrictions
С этим приложением вы сможете изменить ваш IР- адрес, разблокировать информационные ресурсы с географическим ограничением,
move from talking to taking concrete steps to unblock the impasse that has paralysed the Conference for more than a decade.
перейти от разговоров к принятию конкретных мер по разблокированию тупиковой ситуации, которая парализует работу Конференции вот уже в течение более десяти лет.
Results: 153, Time: 0.0962

Top dictionary queries

English - Russian