UNDEMOCRATIC in Russian translation

[ˌʌndemə'krætik]
[ˌʌndemə'krætik]
антидемократический
anti-democratic
undemocratic
недемократическим
undemocratic
non-democratic
undemocratically
недемократичным
undemocratic
non-democratic
недемократичность
lack of democracy
undemocratic
антидемократичным
anti-democratic
antidemocratic
undemocratic
недемократических
undemocratic
non-democratic
nondemocratic
недемократические
undemocratic
non-democratic
nondemocratic
недемократической
undemocratic
non-democratic
недемократичной
undemocratic
anti-democratic
недемократичного
undemocratic
недемократичными
антидемократических
anti-democratic
undemocratic
антидемократической
anti-democratic
undemocratic

Examples of using Undemocratic in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As a matter of policy, Namibia is opposed to the veto, because of its undemocratic nature.
В политическом контексте Намибия выступает против вето вследствие его антидемократического характера.
They also expressed dismay at the undemocratic control of the media.
Они также выразили озабоченность по поводу недемократического контроля за СМИ.
this is unfair and undemocratic.
это несправедливо и недемократично.
In the same month, the Governor criticized the proposal as undemocratic.
В том же месяце губернатор раскритиковал предложение как недемократическое.
And people everywhere have strongly opposed attempts to seize Governments-- any Government-- through undemocratic means.
Народы мира решительно осуждают попытки свержения правительства-- любого правительства-- недемократическими средствами.
unjust and undemocratic.
она несправедливая и недемократичная.
Forceful and undemocratic changes of Governments will no longer be overlooked or tolerated.
Мы больше не будем мириться с насильственными или недемократическими сменами правительств.
It is opposed to private or any other undemocratic control of government functions.
Она выступает против частного или любого другого недемократического контроля за государственными функциями.
Its composition is therefore irrelevant and undemocratic.
Поэтому его состав больше неактуален и недемократичен.
A characteristic feature of an undemocratic society was control of the flow of information.
Контроль за распространением информации является характерной чертой недемократического общества.
It is the unjust, undemocratic and unfair international order that needs to be reformed.
В ней нуждается несправедливый, недемократичный и неравноправный международный порядок.
In order to protect the kamikaze government from public discontent using undemocratic measures.
Чтобы защитить правительство- камикадзе от общественного недовольства недемократическими методами.
According to Primakov, the third obstacle to building a multipolar world was the undemocratic nature of international economic relations.
Третье препятствие по Примакову- недемократический характер международных экономических отношений.
We reiterate our long-held view that the Security Council as presently constituted is undemocratic.
Мы подтверждаем свою неизменную позицию, согласно которой нынешний формат Совета Безопасности имеет недемократический характер.
One egregiously undemocratic aspect of this entire question is the fact that the vast majority of States have never served on the Security Council.
Одним в высшей степени недемократическим аспектом всего этого вопроса является тот факт, что подавляющее число государств никогда не принимали участия в работе Совета Безопасности.
At present, the most undemocratic organ in the United Nations system is the Security Council.
В настоящее время самым недемократичным органом в системе Организации Объединенных Наций является Совет Безопасности.
Lastly, the credibility of the United Nations would continue to suffer as long as the Security Council remained undemocratic and unrepresentative.
И наконец, до тех пор пока Совет Безопасности остается недемократическим и непредставительным, авторитет Организации Объединенных Наций по-прежнему будет страдать.
Noting that Mr. Hun Sen led a barbaric and undemocratic coup d'état
Отмечая, что г-н Хун Сен возглавил варварский и антидемократический государственный переворот,
The underrepresentation of these two regions is both undemocratic and unfair, and I hope that the matter will be addressed at the appropriate time in terms of the African common position.
Недостаточное представительство этих двух регионов является недемократичным и несправедливым, и я надеюсь, что этот вопрос будет рассмотрен в соответствующее время с учетом общей африканской позиции.
Africa is aware that the veto is an undemocratic instrument and would prefer to do away with it altogether.
Африка сознает, что вето является недемократическим инструментом, и предпочла бы полностью от него отказаться.
Results: 343, Time: 0.1142

Top dictionary queries

English - Russian