UNDERTAKE A COMPREHENSIVE STUDY in Russian translation

[ˌʌndə'teik ə ˌkɒmpri'hensiv 'stʌdi]
[ˌʌndə'teik ə ˌkɒmpri'hensiv 'stʌdi]
провести всеобъемлющее исследование
undertake a comprehensive study
conduct a comprehensive study
carry out a comprehensive study
to conduct a comprehensive survey
to undertake comprehensive research
провести всестороннее исследование
undertake a comprehensive study
carry out a comprehensive study
conduct a comprehensive study
an in-depth study
to conduct comprehensive research
провести комплексное исследование
undertake a comprehensive study

Examples of using Undertake a comprehensive study in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Undertake a comprehensive study to assess the nature
The Committee recommends that the State party undertake a comprehensive study to determine the nature
Комитет рекомендует государству- участнику провести всестороннее исследование в целях определения характера
The Committee suggests that the State party undertake a comprehensive study on the issues of reproductive health,
Комитет предлагает государству- участнику провести комплексное исследование по проблемам, касающимся репродуктивного здоровья,
The Committee recommends that the State party undertake a comprehensive study on the mental health of children and adolescents
Комитет рекомендует государству- участнику провести всеобъемлющее исследование по вопросу об охране психического здоровья детей
The Committee recommends that the State party undertake a comprehensive study to understand the nature
Комитет рекомендует государству- участнику провести всестороннее исследование для выяснения характера
Undertake a comprehensive study on the causes and scope of this phenomenon
Провести комплексное исследование причин и масштабов данного явления
Undertake a comprehensive study, by taking into account the views of working children, to assess the situation of child labour,
Провести всестороннее исследование с учетом мнений работающих детей для оценки положения в области детского труда,
Undertake a comprehensive study on the probable negative causes of the misuse of agro-toxic products in agriculture in order to implement the necessary measures to eradicate their impact on the health of women and their children.
Провести комплексное исследование возможных негативных причин использования в сельском хозяйстве токсичных веществ для принятия необходимых мер с целью устранения их воздействия на здоровье женщин и их детей.
Undertake a comprehensive study in order to understand the nature
Провести всеобъемлющие исследования для того, чтобы составить представление о характере
she therefore welcomed the suggestion that the Special Rapporteur should undertake a comprehensive study of State practice in the area.
поэтому оратор поддерживает предложение о том, чтобы Специальный докладчик провел всестороннее исследование практики государств в этой области.
The Committee recommends that the State party undertake a comprehensive study on the nature and extent of adolescent health problems,
Комитет рекомендует государству- участнику осуществить комплексные исследования в отношении характера и серьезности проблем здоровья
Undertake a comprehensive study on children affected by armed conflict
Предпринять всестороннее исследование проблем детей, затронутых вооруженным конфликтом,
The Committee recommends that the State party undertake a comprehensive study in order to understand the nature
Комитет рекомендует государствуучастнику осуществить комплексное исследование, для того чтобы понять характер
suggested that the Secretariat should undertake a comprehensive study of the issue.
предложили Секретариату провести всестороннее изучение этого вопроса.
In order to better understand this phenomenon, States must undertake a comprehensive study on stigma, through a widely participatory process,
В целях более глубокого понимания этого явления государства должны провести всестороннее исследование по стигматизации в рамках процесса,
It had been generally agreed that the Special Rapporteur should undertake a comprehensive study of confined groundwaters, including the protection
Было высказано общее мнение о том, что Специальному докладчику следует провести подробное исследование по вопросу о замкнутых грунтовых водах,
that the international community give concrete expression to the repeated call for increased international support for the role of ECOWAS and that UNOWA undertake a comprehensive study of ways in which the international community can increase its cooperation with, and assist in strengthening, ECOWAS capacity.
на неоднократные призывы к увеличению международной помощи в целях повышения роли ЭКОВАС, а также рекомендовала, чтобы ЮНОВА провела всеобъемлющее исследование методов, с помощью которых международное сообщество может повысить уровень своего сотрудничества и содействия укреплению потенциала ЭКОВАС.
At the outset of the mandate, as requested by the Commission, the Representative undertook a comprehensive study identifying the causes
В самом начале выполнения мандата Представитель по просьбе Комиссии провел всеобъемлющее исследование по установлению причин
Undertaking a comprehensive study on the scope and nature of child abuse and neglect;
Проведения всеобъемлющего исследования, посвященного масштабам и характеру практики жестокого обращения с детьми и отсутствия заботы о детях;
In addition, the component undertook a comprehensive study of the size, organization
Кроме того, компонент гражданской полиции провел всестороннее обследование численности, организации
Results: 69, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian