UNIFORMITY IN SIZE in Russian translation

[ˌjuːni'fɔːmiti in saiz]
[ˌjuːni'fɔːmiti in saiz]
однородность по размеру
uniformity in size
однородность по калибру
uniformity in size
однородности по размеру
uniformity in size

Examples of using Uniformity in size in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The delegation of South Africa will make a proposal on the uniformity in size for the variety"Queen Victoria.
Делегация Южной Африки внесет предложение об однородности по размеру в отношении разновидности" Queen Victoria.
To ensure uniformity in size in the"Extra" Class,
Для обеспечения однородности по размеру для высшего сорта,
The Specialized Section discussed uniformity in size on the basis of Italy's proposal supported by the delegations of France
Специализированная секция обсудила вопрос об однородности по размеру на основе предложения Италии, поддержанного делегациями Франции
To ensure uniformity in size between produce in the same package,
Для обеспечения однородности по размеру продукта, содержащегося в одной упаковке,
To ensure uniformity in size, the range in size between produce in the same package shall not exceed 20 mm.
Июня 2018 5 Для обеспечения однородности по размеру, разница в размере между продуктами в одной и той же упаковке не должна превышать 20 мм.
Other melons 8.0 cm To ensure uniformity in size, the range in size between produce in the same package shall not exceed.
Прочие дыни 8, см Для обеспечения однородности по размеру, разница в размере между дынями в одной и той же упаковке не должна превышать.
The delegation of France was asked to clarify whether a provision on uniformity in size for Class II produce should be obligatory.
Делегации Франции было предложено пояснить, является ли обязательным положение об однородности по размеру в случае продукта второго сорта.
The Specialized Section decided to revisit the issue of uniformity in size as well as the minimum requirements on colouring at its next session
Специализированная секция приняла решение вернуться к рассмотрению вопроса об однородности по размеру, а также минимальных требований к окраске на своей следующей сессии
To ensure uniformity in size, the range in size between produce in the same package shall not exceed 5 mm in"Extra" Class
Для обеспечения однородности размера максимально допустимая разница в размерах плодов в одной упаковке составляет не более 5 мм для высшего сорта
Uniformity in size is expressed by:- a size range defined by a minimum size
Однородность размера определяется с помощью:- диапазона размера, определяемого минимальным
Mirabelles and Damsons 20 mm 17 mm To ensure uniformity in size in the"Extra" Class, the range in size between
Мирабель и слива домашняя 20 мм 17 мм Для обеспечения однородности по размеру для высшего сорта разница в размере между сливами в одной
which allows less uniformity in sizing than the UNECE Standard.
который допускает меньшую однородность по размеру, чем стандарт ЕЭК ООН.
with the following provision on uniformity in sizing.
по шкале Брикса" и">добавив следующее положение об однородности по калибру.
Uniformity in size shall be optional.
Калибровка является факультативной.
However, in case of those mixtures uniformity in size is not required.
Однако в случае этих смесей, однородность по размеру не требуется.
Uniformity in size is compulsory for Classes"Extra" and I.
Калибровка обязательна для плодов высшего и первого сортов.
Remove reference to the type of packaging in the provisions on uniformity in size as follows.
Исключить ссылку на тип упаковки в положениях, касающихся однородности по размеру.
To ensure uniformity in size, the range between fruit in the same package shall not exceed.
Для обеспечения однородности по размеру разница в размере между продуктами в одной и той же упаковке не должна превышать.
The Specialized Section will discuss the proposals on uniformity in size by France and the European Commission.
Специализированная секция обсудит предложение Франции и Европейской комиссии в отношении однородности по размеру.
The delegation of the United States maintained its reservation with regard to the current provisions on uniformity in size.
Делегация Соединенных Штатов сохранила свою оговорку в отношении текущих положений, касающихся однородности по размеру.
Results: 218, Time: 0.0649

Uniformity in size in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian