UNIT SHOULD in Russian translation

['juːnit ʃʊd]
['juːnit ʃʊd]
подразделение должно
unit should
unit must
unit has to
entity should
office should
office must
группа должна
group should
panel must
panel should
group must
team should
unit should
group shall
team must
unit shall
unit must
группе следует
group should
panel should
team should
unit should
UNDG should
group must
устройство должно
device shall
device must
device should
appliance must
unit must
appliance should
unit should
device needs
unit shall
machine must
единица должна
unit must
unit shall
unit should
подразделение следует
unit should
блока должна
установка должна
installation must
installation shall
installation should
equipment shall
unit should
unit must
facility should
оборудование нужно
оборудование следует
equipment should
the device should
equipment must
the unit should

Examples of using Unit should in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Unit should also be involved in quality assurance of vendor certification
Группа должна также участвовать в удостоверении качества сертификации поставщиков
This unit should, at a minimum, be provided with three Professional staff,
Это подразделение должно состоять как минимум из трех сотрудников категории специалистов,
While FM transmitter operation, this unit should be connected to USB charger
Для работы FМ- трансмиттера устройство должно быть подсоединено к автомобильному адаптеру
The unit should also leverage partnerships to complement its own imbalanced expertise across commodities;
Группе следует использовать также партнерские связи для дополнения своих собственных специальных знаний, которые неравномерно распределяются между отдельными сырьевыми товарами;
In following the Independent Expert's results-oriented approach, the Unit should publish an annual report on tangible results achieved in its five-year national strategic plan for public evaluation.
Следуя ориентированному на результаты подходу Независимого эксперта, Группа должна публиковать для общественной оценки ежегодный доклад об ощутимых результатах, достигнутых в рамках пятилетнего национального стратегического плана.
The unit should closely coordinate its work with DPI
Это подразделение должно тесно координировать свою деятельности с ДОИ
The new currency unit should have come into effect on or after 1 January 1990
Новая денежная единица должна была вступить в силу 1 января 1990 года
This unit should be used with AC 110 V- 240 V$,
Данное устройство должно использоваться только в сетях переменного тока напряжением 110 В- 240 В$,
The Unit should prepare a report every two years, highlighting the action taken
Эта Группа должна каждые два года готовить доклад с изложением принятых
Any unit should logically organize its internal documentation
Каждое подразделение должно логически" организовать" свою внутреннюю документацию,
The Unit should continue its dialogue with the oversight bodies of other organizations of the United Nations system.
Группе следует продолжать диалог с надзорными органами других организаций системы Организации Объединенных Наций.
When in operation, the unit should be placed at least 10 cm from other objects.
В процессе работы устройство должно находиться на расстоянии не менее 10 см от других предметов.
Several delegations supported the proposal that such a unit should be established within the Department of Peace-keeping Operations.
Несколько делегаций поддержали предложение о том, что такое подразделение следует создать в Департаменте операций по поддержанию мира.
The Unit should apply research methodology
Группа должна использовать методологию
The Law provided that the Unit should undertake its work independently
Законом предусмотрено, что данное подразделение должно выполнять свои функции независимо
Views were expressed that the Unit should centre its attention on core issues of the United Nations common system.
Были высказаны мнения о том, что Группе следует сосредоточить свое внимание на основных проблемах общей системы Организации Объединенных Наций.
unit from the top: a b+c 3 Routing of the wiring inside the unit should be as follows.
a b+ c 3 Проводка внутри блока должна быть выполнена следующим образом.
to select the time after which the unit should switch off.
для выбора времени, после которого устройство должно выключиться.
The unit should be responsible for developing
Это подразделение должно быть ответственным за разработку
In that connection the Unit should formulate a formal set of inspection standards,
В этой связи Группа должна разработать официальный свод стандартов в отношении инспекции,
Results: 148, Time: 0.0993

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian