USEFUL MODELS in Russian translation

['juːsfəl 'mɒdlz]
['juːsfəl 'mɒdlz]
полезные модели
utility models
useful models
полезным примером
useful example
useful model
helpful example
полезными образцами
полезными моделями
useful models
полезных моделей
utility models
useful models
ценными моделями

Examples of using Useful models in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
now in its ninth year, has provided some useful models for engaging non-State actors.
позволило выработать ряд весьма полезных моделей привлечения негосударственных субъектов к осуществляемой деятельности.
provide useful models in this regard.
зарекомендовали себя в этой связи в качестве полезных моделей.
innovations, useful models, industrial samples,
изобретения, полезные модели, промышленные образцы,
According to Article 26 of the Law of Ukraine"On the Protection of Rights on Inventions and Useful Models", the owner or his rights inheritor
Согласно статье 26 Закона Украины" Об охране прав на изобретения и полезные модели", владелец декларационного патента на изобретение
2 useful models, the sole inventor
2 патента на изобретения, 2 полезные модели., единственный изобретатель
Geographic Information System technologies to disaster management in the region could provide useful models for similar activities in other regions.
в целях предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций в регионе может послужить полезным образцом для принятия аналогичных мер в других регионах.
might serve as useful models for that type of cooperation.
могут служить полезными примерами такого сотрудничества.
Related Rights Act of 20 July 2006, the Inventions, Useful Models and Industrial Designs Act of 29 August 2002,
Об авторском праве и смежных правах" от 20. 07. 2006 г.," Об изобретениях, полезных моделях и промышленных образцах" от 29. 08. 2002 г., Гражданского кодекса Республики Узбекистан
help to identify useful models beyond the limitations of national legal systems, thus offering valuable
позволит выявлять эффективные типовые положения без учета ограничений национальных правовых систем;
inter alia, to promote the Almaty Guidelines as well as the Aarhus Convention's Compliance Committee as useful models that could be applied in other international processes.
заключалась в содействии применению Алма-Атинского руководства и в пропаганде деятельности Комитета по вопросам соблюдения Орхусской конвенции в качестве полезных моделей, которые можно было бы применять в других международных процессах.
In addition, the Patent Law in force stipulates that the use of means incorporating patented inventions, useful models and industrial samples under emergency conditions(natural calamities,
Кроме того, в действующем Патентном законе предусмотрено, что применение средств, содержащих изобретения, полезные модели и промышленные образцы, защищенные патентами,
of those discussions and the widespread recognition that integrated ocean management and ecosystem approaches to ocean management provide useful models for the management of ocean-related activities,
что комплексное хозяйствование в океанах и экосистемные подходы к управлению океаном обеспечивают полезные модели для управления деятельностью,
to ensure legal protection of its scientific and technology developments as its own industrial property(inventions, useful models, industrial prototypes,
обеспечении правовой охраны научно-технических разработок в качестве объектов промышленной собственности( изобретений, полезных моделей, промышленных образцов,
the country programmes under their responsibility serve as useful models for possible replication in other future inter-agency initiatives at the global,
страновыми программами, за которые они отвечают, служат полезной моделью для возможного повторения в рамках других межучережденческих инициатив на глобальном,
Liberia Forest Reassessment may serve as a useful model.
Полезной моделью может служить новая оценка состояния либерийских лесов.
registered in the State register of patents of Ukraine for useful model.
зарегистрировано в Государственном реестре патентов Украины на полезные модели.
The Inter-Secretariat Working Group on National Account could serve as a useful model for reference.
Для примера межсекретариатская рабочая группа по национальным счетам может послужить полезной моделью.
Patents of Ukraine for Useful Model.
Патенты Украины на полезные модели.
The OIC Convention on Combating International Terrorism offers a useful model.
Конвенция ОИК о борьбе с международным терроризмом является полезным образцом.
Hand vegetable seeder: Patent for useful model RUS 97240 07.12.2009.
Ручная овощная сеялка: Патент на полезную модель RUS 97240 07. 12. 2009.
Results: 44, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian