USEFUL TO INCLUDE in Russian translation

['juːsfəl tə in'kluːd]
['juːsfəl tə in'kluːd]
полезно включить
useful to include
helpful to include
valuable to include
полезным включить
useful to include
helpful to include
целесообразно включить
useful to include
appropriate to include
advisable to include
useful to insert
should be included
appropriate to introduce
suitable to include
be useful to incorporate
целесообразным включить
appropriate to include
useful to include
advisable to include
appropriate to incorporate
desirable to include

Examples of using Useful to include in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it would be useful to include them in the draft Notes.
и было бы полезным включить ее в проект Комментариев.
it would be useful to include in the draft a list of the crimes to which the obligation applied.
было бы полезно включить в проект перечень преступлений, к которым применяется это обязательство.
One view was that it would be useful to include in the draft Guide such recommendations.
Одно из мнений заключалось в том, что было бы полезным включить в проект руководства такие рекомендации.
it may be useful to include time-related underemployment as a population census topic.
возможно будет полезно включить такой признак в программу переписи населения.
The Working Group had found it useful to include the topic in the Commission's agenda for a number of reasons.
Группа решила, что по различным причинам эту тему полезно включить в программу работы КМП.
It would be useful to include real-time(e.g. yearly) data,
Было бы полезно включать в них данные в реальном времени( например,
the Special Rapporteur considers it useful to include in the draft articles a definition of"foreign criminal jurisdiction" as part of an introductory draft article on"definitions.
Специальный докладчик считает целесообразным включит в проект статей определение" иностранная уголовная юрисдикция", которое будет помещено во вводной части проекта статей, озаглавленной" Определения.
It would thus be useful to include in the documentation information on similar measures being taken by other institutions of the United Nations system.
Для этого было бы полезно включать в документацию информацию об аналогичных мероприятиях, которые проводятся другими учреждениями системы Организации Объединенных Наций.
It might therefore be useful to include a reference to the UNIDROIT principles governing international contracts,
Поэтому было бы полезно включить ссылку на принципы ЮНИДРУА, регулирующие международные контракты,
it might be useful to include in the curriculum of the Legal Training Centre specialized modules on international cooperation.
было бы полезно включить в учебную программу Юридического учебного центра специальные модули, посвященные международному сотрудничеству.
If the Commission deems it useful to include such a draft guideline in the Guide to Practice,
Если Комиссия полагает, что в руководство по практике было бы разумно включить проект руководящего положения,
It might be useful to include in the text of the article a requirement of mutual recognition of the legal personality of a given entity by the States concerned.
Возможно, было бы полезным включить в текст статьи требование взаимного признания юридического лица данного образования соответствующими государствами.
It is therefore useful to include as many data items as possible in the benchmark information or sample frames.
Таким образом, было бы полезно включать максимально возможное число элементов данных в контрольную информацию или основы выборки.
it might be useful to include a reference to that effect in the chapeau.
и было бы целесообразно включить соответствующую ссылку во вводную часть статьи.
one representative suggested that it would be useful to include in mitigation scenario 2 the five-year phase-out time lag between Article 5 parties
систем кондиционирования воздуха, то один представитель заявил, что было бы полезно включить в сценарий 2 смягчения последствий пятилетний период запаздывания в поэтапном прекращении использования между Сторонами,
It would be useful to include in the TIR Convention a stronger"message" to Customs authorities that they should bear the aim of the TIR Convention in mind when formulating their national controls.
Было бы полезно включить в Конвенцию МДП более четко сформулированную" рекомендацию" для таможенных органов относительно того, что при разработке своих национальных процедур контроля им следует принимать во внимание цель Конвенции МДП.
Natural Resources considers that it would be useful to include a box asking whether there exists a definition of"waste",
природных ресурсов считает, что было бы полезным включить раздел, содержащий вопрос о том, существует ли определение" отходов",
it seems nevertheless useful to include in the draft a general provision that is designed as a reminder of the fact that issues of individual responsibility may arise in connection with a wrongful act of an international organization.
видимо, целесообразно включить в проект общее положение, которое будет служить напоминанием о том факте, что вопросы индивидуальной ответственности могут возникать в связи с тем или иным противоправным деянием международной организации.
While admittedly obvious, the Special Rapporteur nonetheless considered it useful to include the provision, albeit as draft article 3 bis since it referred to a treaty rule which derogated from the mechanism of draft articles 4 and 5.
При всей очевидности этого положения Специальный докладчик тем не менее считает полезным включить его в текст, но в качестве проекта статьи 3- бис, поскольку оно касается договорной нормы, являющейся отступлением от механизма, предусмотренного проектами статей 4 и 5.
It would be useful to include a merely illustrative list in article 1, for it would then be easier to oblige States to take preventive measures with regard to the listed activities and substances.
В статью 1 исключительно в наглядных целях было бы полезно включить какой-либо перечень, поскольку в этом случае было бы легче обязать государства принимать превентивные меры в отношении приведенных в перечне видов деятельности и веществ.
Results: 104, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian