VACCINATING in Russian translation

['væksineitiŋ]
['væksineitiŋ]
вакцинации
vaccination
immunization
inoculation
vaccine
vaccinating
immunized
immunisation
вакцинация
vaccination
immunization
inoculation
vaccine
vaccinating
immunized
immunisation
сделав прививки

Examples of using Vaccinating in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This led several countries to request additional support for campaigns vaccinating children, including up to 15 years of age, based upon surveillance data
В результате этого ряд стран обратились с просьбой об оказании дополнительной поддержки в ходе кампаний по вакцинации детей, в том числе детей в возрасте до 15 лет,
In earlier years there was excessively wide application of contraindications in vaccinating against whooping cough, which caused a lower percentage of inoculations
В прошлом слишком большой упор делался на противопоказаниях в отношении вакцинации от коклюша, в результате чего количество прививок было ниже уровня,
Debt cancellation has achieved significant results such as doubling school enrolment in Uganda, vaccinating 500,000 children in Mozambique,
Списание задолженности позволило достичь существенных результатов, таких как удвоение численности учащихся школ в Уганде, вакцинация 500 тыс. детей в Мозамбике,
We have also continued the second stage of eliminating neonatal tetanus by vaccinating women between 12 and 49 years of
Мы также продолжили осуществление второго этапа искоренения неонатального столбняка посредством вакцинации женщин в возрасте от 12 до 49 лет в тех провинциях,
Promoting healthier diets and exercise; vaccinating against hepatitis B; increasing awareness about
Пропаганда более здорового режима питания и физических упражнений; вакцинация против гепатита B;
Between October and December, UNICEF supported the Ministry of Health in vaccinating against polio 1.9 million children in high-risk areas in Anbar, Erbil, Dohuk, Suleymaniya,
В период с октября по декабрь ЮНИСЕФ оказывал министерству здравоохранения помощь в вакцинации от полиомиелита 1, 9 миллиона детей в районах высокого риска в мухафазах Анбар,
which led to the delay in vaccinating thousands of children
была отложена вакцинация тысяч детей
They ignore all that the United Nations is doing to lift the lives of millions by preserving the peace, vaccinating children, caring for refugees,
Они игнорируют все то, что делается Организацией Объединенных Наций для улучшения жизни миллионов людей путем поддержания мира, вакцинации детей, предоставления помощи беженцам
women's health conditions and providing them with information about vaccinating their children, nutrition
направленные на улучшение здоровья женщин путем их информирования о вакцинации детей, питании
The Institute for Public Health has been educating girls and parents and vaccinating girls against the Human Papillomavirus(HPV), and, as a result
Институт общественного здоровья занимается просвещением девочек и их родителей и проводит вакцинацию девочек против вируса папилломы человека( ВПЧ),
providing more prenatal care and vaccinating more women for tetanus.
увеличения числа женщин, получающих прививки.
were actively working on"vaccinating" European democracies against the totalitarian virus, including by use
Карл Ясперс- активно работали над тем, чтобы« привить» европейские демократии от возможного заражения вирусами тоталитаризма,
modular robots for vaccinating livestock, an innovative Ready2Milk programme aimed at the proper care
модульные роботы для вакцинации скота, инновационная программа Ready2Milk, которая направлена на правильный уход
Vaccinating not less than 90 per cent of children under 1 year of age against diphtheria,
Вакцинация не менее 90% детей в возрасте до одного года против дифтерита, кори, столбняка, полиомиелита
It might be easier, for example, to mobilize political support for such targeted assistance(building schools, vaccinating children, etc.) than for the provision of untargeted budget support: donors may simply
По всей видимости, проще мобилизовать политическую поддержку для реализации подобных проектов целевой помощи( строительство школ, вакцинация детей и т. д.), чем обеспечить средства на нецелевую бюджетную поддержку:
efforts to protect children, establishing national children's health programmes, vaccinating 2 million children in the third phase of its campaign against polio
примером которых являются создание национальных программ охраны здоровья детей, вакцинация 2 миллионов детей в рамках третьей фазы кампании против полиомиелита
expanding vaccination facilities to areas that are contiguous with the endemic region, vaccinating communities in the Triângulo Mineiro(Minas Gerais State)
распространением вакцинации на районы, прилегающие к эндемичным районам болезни, в результате чего была проведена вакцинация общин в Triângulo Mineiro( штат Минас- Жерайс),
Percentage of children vaccinated.
Показатель вакцинации среди детей( в%) 189.
The list of employees to be vaccinated from employer's funds shall be approved by the MH.
Перечень категорий работников, подлежащих вакцинации за счет работодателя, утверждается Министерством здравоохранения.
Every year employees are vaccinated against flue, tick-borne encephalitis
Ежегодно проводится вакцинация против гриппа, клещевого энцефалита
Results: 48, Time: 0.0459

Top dictionary queries

English - Russian