VALIDATION OF DATA in Russian translation

проверку данных
data check
data validation
verification of data
validating data
verify data
валидации данных
validation of data
подтверждения данных
data validation
confirm the data
validate the data
проверки правильности данных
validation of data
проверки данных
data validation
data verification
validation
data check
data-checking
validate the data
verify the data
test data

Examples of using Validation of data in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Validation of data submitted by countries Basic queries for indicators are built into the online tool.
Проверка достоверности данных, представленных странами Основные запросы по целевым показателям встроены в интерактивный инструмент оценки.
The validation of data may take time so Parties should make realistic calendars and make them publicly available.
Подтверждение данных может занять определенное время, поэтому Сторонам следует выработать реалистичные графики и обнародовать их.
Validation of data: how is validation implemented,
Проверка достоверности данных: каким образом проводится проверка достоверности,
Validation of data and corrections of the programme had been finalized for all sectors concerning volatile organic compounds VOCs.
Завершена работа по подтверждению данных и внесению исправлений в программу применительно ко всем секторам, имеющим отношение к летучим органическим соединениям ЛОС.
Collection, updating and validation of data on forest resources;
Сбор, обновление и проверка достоверности данных о лесных ресурсах,
Undertake testing and validation of data by the end of September 2013,
Проверить и подтвердить данные к концу сентября 2013 года для оценки того,
comparability across countries; validation of data; and legal frameworks.
межстрановая сопоставимость; проверка достоверности данных; нормативно- правовая база.
quality management and validation of data before release to our customers.
управления качеством и методов проверки достоверности данных до распространения результатов среди наших пользователей.
frequently necessitating manual consolidation and validation of data from the diverse systems.
вследствие чего часто приходится вручную выполнять объединение и выверку данных, поступающих из различных систем.
procedures for collection and the review and validation of data necessary for the production of the respective indicators.
процедурам сбора, пересмотра и проверки достоверности данных, необходимых для расчета соответствующих показателей.
the technical capacity established for the collection and validation of data on the proposed indicators.
технические возможности для сбора и проверки достоверности данных для предлагаемых показателей.
such as harmonization and validation of data.
согласования и проверки достоверности данных.
a proposal to introduce a mechanism for the analysis and validation of data.
внесению предложения о введении механизма анализа и валидации данных.
the need of quality control and validation of data; imputing of missing data;
необходимость контроля качества и проверки данных; условный расчет отсутствующих данных;
analysis and validation of data and defines reporting responsibilities.
анализу и проверке данных и распределяется ответственность за предоставление докладов.
nine months can be used for the validation of data and publication can take place the during last three months.
года вести сбор данных, потратить на подтверждение данных девять месяцев, а публиковать их- в течение последних трех месяцев.
The publication and dissemination of PRTR data is the end of a long process which starts with the collection of data from the reporting facilities, the validation of data from the competent authorities
Опубликование и распространение данных РВПЗ является заключительным этапом длительного процесса, который начинается со сбора данных от отчитывающихся объектов, подтверждения данных, полученных от компетентного органа,
These relate primarily to actions taken to address deficiencies in the validation of data provided to the actuaries for determining an actuarial valuation of the employee benefit liability, and to improvements in bank reconciliation processes.
Эти рекомендации касаются главным образом действий, предпринятых для устранения недостатков в процедуре проверки данных, представляемых актуариям для проведения актуарной оценки размера обязательств по выплатам работникам, а также совершенствования процесса выверки банковских счетов.
management of data, validation of data may be more easily achievable if responsibility is delegated to local
ведения данных, проверку данных проще организовать в том случае, если эта функция будет передана в ведение местных
Validation of data may be more easily achievable if responsibility is delegated to competent local
Подтверждение данных может быть упрощено в случае, если ответственность будет делегироваться уполномоченным местным
Results: 56, Time: 0.0642

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian