VALUED CUSTOMERS in Russian translation

['væljuːd 'kʌstəməz]
['væljuːd 'kʌstəməz]
уважаемых клиентов
valued customers
valued clients
дорогих клиентов
dear customers
valued customers
оцененные клиенты

Examples of using Valued customers in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
facilitated improvements that have immeasurably benefitted our valued customers.
повышению прозрачности систем SAP, от этого в итоге выиграли наши уважаемые клиенты.
Disabled people should be seen as valued customers, with good access being regarded not only as a moral imperative, but also as good business sense.
В людях с инвалидностью следует видеть ценных потребителей, а в удобстве доступа- не только нравственные обязательства, но и выгодные коммерческие возможности.
Many of our valued customers have allowed us to present their institute here on the website.
Многие из наших ценных клиентов разрешили представить свои институты на этом веб- сайте.
Ari Vouti, CEO, commented,"It gives me great pleasure to announce these investments to our valued customers and to confirm our commitment to providing the best quality and service possible.
Генеральный директор компании- Ари Воути сообщил:" Я очень рад объявить об этих инвестициях нашим уважаемым заказчикам и подтвердить наши обязательства по предоставлению наилучшего возможного качества материалов и сервиса.
From"FOP Kovalenko VG" received an order for the production of metal prizes that we have made quality to our valued customers.
От« ФОП Коваленко В. Г.» поступил заказ на производство металлических призов, которые мы качественно изготовили для наших уважаемых заказчиков.
scope of the project, which valued customers and developers.
рамки проекта, что ценят заказчики и разработчики.
you're on the list of our valued customers.
вы в нашем списке ценных заказчиков.
the aim being to create an ethic which recognizes the primacy of the public as valued customers.
с целью создания этики, признающей первостепенное значение населения в качестве ценных клиентов.
opening the gateway to new possibilities for our valued customers and their contacts.
открыли таким образом новые возможности для наших дорогих клиентов и людей, с которыми они общаются.
these people are likely to become our valued customers.
их владельцы, вероятно, станут нашими дорогими клиентами.
Then one day my girlfriend received an email from a clothing shop she recently purchased a pair of jeans from informing her of an upcoming sale in their store for"valued customers only".
После этого один день мой girlfriend получил email от магазина одежды, котор она недавн закупила пару джинсыов от сообщать она предстоящего сбывания в их магазине для" оцененных клиентов только".
We use the best shipping services to ensure our valued customers receive the most efficient
Мы являемся британской международной компанией, осуществляющей доставку по всему миру с наших многочисленных складов по всей стране. Мы используем лучшие услуги по доставке, чтобы наши ценные клиенты получали максимально эффективную
expect collaborate with all valued customer.
рассчитывает на сотрудничество со всеми ценными клиентами.
We're terribly sorry to be losing such a valued customer, Mr. Aquino.
Нам ужасно жаль терять такого ценного клиента, мистер Акино.
But for a valued customer such as yourself, I will make an exception and allow you try a different programme.
Но для ценного клиента, такого, как ты, я сделаю исключение и позволю тебе попробовать другую программу.
Another of our valued customer- the company«Hilti Ukraine", for which we have provided a
Еще один наш ценный заказчик- фирма« Hilti Украина»,
As a valued customer, we are offering you a free upgrade with our"Friends and family.
Как важному клиенту, мы предлагаем вам бесплатное обновление в рамках нашей программы" Друзья и семья.
we provide new cars and value customers.
мы предоставляем новые автомобили и дорожим клиентами.
We would like to be of service to you as a valued customer of Van Dijk's Apparaten Fabriek BV.
Мы хотели бы быть полезным вам как ценный клиент VDS.
In 2013, LOESCHE GmbH established the subsidiary company PT LOESCHE Indonesia with an office in Jakarta so that the valued customer PT Semen Baturaja
В 2013 году фирма LOESCHE GmbH открыла дочернюю компанию PT LOESCHE Indonesia с центральным офисом в Джакарте; это позволяет обеспечить оптимальное обслуживание таких ценных клиентов, как PT Semen Baturaja,
Results: 42, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian