WAS INTENSE in Russian translation

[wɒz in'tens]
[wɒz in'tens]
была насыщенной
was intense
was rich
was eventful
было напряженно
was intense
было сильно
was badly
was severely
was strong
was heavily
was strongly
was intense
was great
was greatly
was highly
было впечатляюще
was impressive
was intense
была напряженной
was tense
was intense
была интенсивной
was intense
было интенсивно

Examples of using Was intense in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That was intense.
Это было жестко.
But feasible physical work it is necessary that the process of purification was intense.
Но посильную физическую работу выполнять надо, чтобы процесс очищения шел интенсивнее.
The path to these results was intense, interesting and emotional.
Путь, проделанный нами для достижения этого результата, был насыщенным, интенсивным, интересным и эмоциональным.
So, the game between"Shtorm" and"Zherebtsi" was intense and bright.
Поэтому игра между« Штормом» и« Жеребцами» выдалась напряженной и яркой.
Man, that was intense.
Чувак, это впечатляет.
The look in his eyes when he punched me, it was intense.
Его взгляд, когда он ударил меня, он был жестким.
The agenda of the round table was intense and the event was attended by over 30 people from among the representatives of government agencies,
Повестка круглого стола была насыщенной и в мероприятии участвовали более 30 человек из числа представителей госструктур,
The work in parallel was intense in order that the construction company could fulfill the planning of the work required.
Работа была напряженной, чтобы строительные компании могли выполнить оговоренную работу по плану.
fortunately was intense but brief, and again in the evening the sun delektowaliśmy.
к счастью, была насыщенной, но краткой, и снова в вечернее солнце delektowaliśmy.
The fight was intense, that affected the ride and a lot of errors were recorded compared to try-outs in other cities.
Борьба была напряженной, что и сказалось на езде- было зафиксировано достаточно много ошибок в сравнении с отборами в других городах.
The program of the meeting at the Grand Hotel" Vidgof" was intense and designed almost the whole day,
Программа встречи в гранд-отеле« Видгоф» была насыщенной и рассчитана практически на весь день,
A little bird tells me the competition was intense but that you proved yourself the best candidate.
Птичка принесла на хвосте, что конкуренция была сильной, но вы оказались самым лучшим кандидатом.
he saw the conversation was intense and he wanted to know what we were talking about.
что разговор был напряженным и он хотел узнать о чем мы разговаривали.
Her contact with Duane was intense and constant, exchanging calls and texts all day
Ее общение с Дуэйном было активным и постоянным, они часто созванивались друг с другом
At that same time, there was intense gun fire,
Одновременно велся интенсивный автоматный огонь,
Fighting was intense, with heavy casualties on both sides,
Сражения носили интенсивный характер, с большими потерями для обеих сторон,
When texts were being drafted, work was intense, with the very active involvement of States,
Когда составляются проекты текстов, идет интенсивная работа с активным привлечением государств, однако на этапе практического
two main urban centres, where competition for jobs was intense.
двух крупнейших городских центрах, где существует острая конкуренция на рынке труда.
where fighting was intense while negotiations were continuing, was an area of great contention.
несмотря на продолжавшиеся переговоры, велись сильные бои, являлась предметом серьезных разногласий.
the pace of activities was intense as the Council addressed a wide range of issues.
за последние 12 месяцев в Совете велась активная работа по широкому кругу вопросов.
Results: 52, Time: 0.0774

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian