WAS MUCH LOWER in Russian translation

[wɒz mʌtʃ 'ləʊər]
[wɒz mʌtʃ 'ləʊər]
был значительно ниже
was significantly lower
was much lower
was considerably lower
was substantially lower
гораздо ниже
much lower
far below
significantly lower
is considerably lower
a lot lower
намного ниже
far below
well below
is much lower
significantly below
way below
considerably below
substantially below
lot lower
much shorter
much lower
была намного ниже
was much lower
была гораздо ниже
was much lower
была значительно ниже
was significantly lower
was considerably lower
was much lower
was substantially below
намного меньше
much less
far less
lot less
is much smaller
far fewer
far short
much lower
much fewer
lot smaller
far smaller
гораздо меньше
much less
far less
far fewer
lot less
significantly less
significantly lower
far short
significantly fewer
considerably less
far lower than

Examples of using Was much lower in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the percentage of girls benefiting from demobilization processes was much lower.
процентная доля девочек, охваченных процессами демобилизации, является значительно более низкой.
in which consumption previously was much lower.
где раньше эти темпы были гораздо ниже.
Not least because the level of self-pity was much lower in rural areas.
Не в последнюю очередь из-за того, что в сельских районах уровень подобных самоощущений был куда ниже.
Chelyabinsk regions with a predominance of the urban population, the role of collective farms was much lower.
Челябинской областях с преобладанием городского населения роль колхозов была значительно меньшей.
The number of cenobitic monasteries that had stricter statutes and where monks were not allowed to have private property was much lower.
Общежительных монастырей, с более строгим уставом, где монашествующие не могли иметь собственность, было значительно меньше.
Net national secondary school enrolment rate(43.9 per cent) was much lower than that for primary.
Посещаемость средних школ( 43, 9 процента) оказалась значительно ниже, чем посещаемость начальных школ.
the amount of compensation was much lower than expected company Louis Vuitton.
размер компенсации оказался значительно меньше, чем рассчитывала компания Louis Vuitton.
The Committee noted that rural women's life expectancy was much lower than that of urban women.
Комитет отметил, что средняя продолжительность жизни сельских женщин значительно ниже, чем соответствующий показатель для городских женщин.
Nonetheless, the quality of leadership proved to be an important factor in determining differences between high-capacity Governments and those in which capacity was much lower.
Тем не менее, как показала практика, качество руководства является важным фактором в определении различий между правительствами с высоким потенциалом и правительствами со значительно более низким потенциалом.
where the rate was much lower.
где этот показатель значительно ниже.
For instance, the importance of VOC emissions from offshore loading was much lower in the United Kingdom only some 7% of total emissions.
Например, в Соединенном Королевстве доля выбросов ЛОС, образующихся при наливе нефти в открытом море, является значительно меньшей только около 7% общего объема выбросов.
the number of workers who actually reported to work in Israel was much lower.
число рабочих, на деле получивших работу в Израиле, было намного меньше.
while the share in the EU15 countries was much lower 67% in 2012.
в странах ЕС- 15 стран она была гораздо ниже 67% в 2012 году.
It should also be noted that for two developed country Parties the amount disbursed was much lower than the amount committed.
Следует также отметить, что для двух развитых стран- Сторон Конвенции выплаченный объем средств был значительно меньше, чем объем обещанных средств.
Research indicated that reoffending was much lower among former prisoners who had been released on parole than among those released upon completion of their sentences.
Судя по результатам проведенных исследований, уровень рецидивизма среди бывших заключенных, освобожденных условно- досрочно, значительно ниже, чем среди тех, кто был освобожден по истечении срока тюремного заключения.
the rate of employment was much lower at 40 per cent for those completing primary
коэффициент занятости был значительно ниже и составлял 40 процентов среди женщин,
In the case of system-wide reports, the acceptance rate after one year was much lower, owing to the fact that it often took a long time for reports to reach the organizations' governing bodies.
Если же говорить об общесистемных докладах, то показатель принятия рекомендаций один год спустя стал гораздо ниже вследствие того, что доклады нередко попадают в руководящие органы организаций с большой задержкой.
employment of women(15 to 64 years of age) was much lower within the period than employment of men
показатель занятости среди женщин( 15- 64 года) в этот период был значительно ниже, чем среди мужчин, и составлял только 58,
he concluded that the concentration of gold dissolved in sea water was much lower than those reported by earlier researchers,
концентрация золота, растворенного в морской воде, гораздо ниже, чем сообщалось в работах его предшественников,
year was barely credible, as that figure was much lower than in all other countries where abortion was illegal.
ежегодно от аборта умирают 3- 4 женщины, но эта цифра не вызывает большого доверия, поскольку она намного ниже, чем во всех других странах, где аборт является незаконным.
Results: 77, Time: 0.0817

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian