WAYS TO COMBAT in Russian translation

[weiz tə 'kɒmbæt]
[weiz tə 'kɒmbæt]
методах борьбы с
ways to combat
how to combat
methods of dealing with
abatement techniques
how to deal with
путей борьбы с
ways to combat
способов борьбы с
ways to combat
how to combat
ways of dealing with
средствам борьбы с
ways to combat
пути борьбы с
ways to combat
способы борьбы с
ways to combat
ways of dealing with
methods of dealing with
means to combat
how to combat
методов борьбы с
methods to combat
ways to combat
methods of fighting
practices to combat
methods for dealing with
how to combat
путях борьбы с
ways to combat
how to combat
способах борьбы с
ways to combat
means to combat
методы борьбы с
methods of dealing with
methods to combat
techniques to combat
methods of struggle with
ways to combat

Examples of using Ways to combat in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
there are other ways to combat the spread of the Zika virus.
есть и другие способы борьбы с распространением вируса Зика.
the general public to discuss ways to combat desertification and increase the sustainability of dryland development.
представители широкой общественности, которые обсудили пути борьбы с опустыниванием и поступательного развития засушливых территорий.
Gels from cockroaches are today one of the most effective and safe ways to combat insects in the apartment.
Гели от тараканов являются на сегодня одним из наиболее эффективных и безопасных способов борьбы с насекомыми в квартире.
Innovative ways to combat social isolation are currently underused in many cases and deserve more international exchange and cooperation.
В настоящее время инновационные методы борьбы с социальной изоляцией в большинстве случаев используются недостаточно, и в этой области требуется осуществлять более активный международный обмен и сотрудничество.
The Human Rights Council has further underlined the necessity of seeking new and creative ways to combat extreme poverty from a human rights perspective.
Совет по правам человека также подчеркнул необходимость изыскивать новые, инновационные способы борьбы с крайней нищетой с позиции прав человека.
Finally, it is very important to share the information collected about the typologies of financing terrorism and ways to combat it, in order to enhance awareness.
И наконец, очень важно обмениваться собранной информацией о формах финансирования терроризма и путях борьбы с ним для повышения информированности.
one of the most effective ways to combat cellulite.
оздоровительным эффектом, один из самых эффективных способов борьбы с целлюлитом.
security needs of the Roma and proposes ways to combat extremism and prevent crime.
защите рома и предлагаются способы борьбы с экстремизмом и профилактики правонарушений.
A Platform against Racism, a coalition of non-governmental organizations committed to developing ways to combat racism and to promoting interculturalism.
Была создана" Платформа против расизма"- коалиция неправительственных организаций, разрабатывающих методы борьбы с расизмом и содействующих развитию межкультурных связей.
Are there effective ways to combat motion sickness and possible to somehow avoid unpleasant sensations in flight?
Есть ли эффективное средство борьбы с укачиванием и можно ли как-то избежать неприятных ощущений в полете?
the empowerment of women as effective ways to combat poverty, hunger and disease.
возможностей женщин как эффективному средству борьбы с бедностью, голодом и болезнями.
a policy document on ways to combat it.
полицейский документ по методам борьбы с ним.
In addition, a number of delegations stated that further studies were needed on ways to combat illegal, unreported
Кроме того, ряд делегаций заявил о необходимости дальнейших исследований, посвященных способам борьбы с незаконным, несообщаемым
there are ways to combat the extreme staff attrition occurring at the Tribunal.
есть способы бороться с чрезвычайно серьезной утечкой кадров, которая происходит в Трибунале.
One of the ways to combat the destabilizing accumulation of these weapons is to strengthen export controls at the national level,
Одним из способов пресечения дестабилизирующего накопления этого оружия является укрепление экспортного контроля на национальном уровне,
It considers alternative development and reviews practical ways to combat the problem, such as strengthening the prevention of money-laundering and establishing more effective international cooperation.
В ней рассматривается вопрос об альтернативном развитии, а также о практических методах борьбы с незаконным оборотом наркотиков, таких, как укрепление усилий по предотвращению" отмывания" денег и развитие более эффективного международного сотрудничества.
Iii The Government of Pakistan has adopted several ways to combat terrorism which include initiation of a dialogue process
Iii Правительство Пакистана использует целый ряд путей для борьбы с терроризмом, которые включают налаживание процесса диалога
communities to assess and develop ways to combat the impact of HIV/AIDS on education systems,
общинам содействия в оценке и разработке методов устранения последствий ВИЧ/ СПИДа для систем просвещения,
the empowerment of women are effective ways to combat poverty, hunger
возможностей женщин являются эффективными средствами для борьбы с нищетой, голодом
empowering women were effective ways to combat poverty and achieve sustainable development.
предоставление полномочий женщинам являются эффективными формами борьбы с нищетой и средствами обеспечения устойчивого развития.
Results: 123, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian