WE NEED TO START in Russian translation

[wiː niːd tə stɑːt]
[wiː niːd tə stɑːt]
надо начинать
need to start
should start
have to start
should begin
it is necessary to begin
must begin
gotta start
got to start
нам нужно начать
we need to start
we have to start
we should start
we have got to start
we need to begin
мы должны начать
we should start
we have to start
we must begin
we must start
we need to start
we should begin
we have got to start
we gotta start
we need to begin
we have to begin
нам необходимо начать
we need to start
we need to begin
we should start
we must begin
we should begin
нам нужно начинать
we need to start
we should get started
we have to start
надо начать
need to start
should start
have to start
should begin
it is necessary to begin
must begin
gotta start
got to start
нам необходимо приступить
нам следует начать
we should start
we should begin
we must start
we need to start
we must begin
нужно запустить
need to run
you want to start
you want to run
we need to start
must be run

Examples of using We need to start in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We need to start dealing with the consequences.
Мы должны начать дело с последствиями.
That is why we need to start with madmen outside of the church.
Вот почему нам нужно начинать с безумцев вне церкви.
Now that we have a future again, we need to start planning for it.
Теперь, когда у нас снова есть будущее, надо начать его планировать.
We need to start from scratch.
We need to start thinking about where else your wife might have gone.
Мы должны начать думать о том, куда могла подеваться ваша жена.
We need to start preparing for them now.
Нам нужно начинать готовиться к ним уже сейчас.
We need to start the game.
Нам нужно начать игру.
If we're going to beat Amy's mother, we need to start this right away.
Если мы собираемся победить маму Эми, мы должны начать прямо сейчас.
Are you suggesting we need to start a Kristy watch?
Ты считаешь, что нам надо начать присматривать за Кристи?
We need to start digging.
Нужно начинать раскапывать.
Then we need to start thinking about Plan B.
Тогда нам надо начинать думать о плане Б.
We need to start thinking about the future.
Пора начать думать о будущем.
We need to start planning now.
Нужно начать планировать сейчас.
We need to start emergency procedures.
Нам надо начать ликвидировать аварию.
We need to start a prison system.
Прежде всего нужно создать тюремную систему.
If we start producing we need to start with a quality product", Mr.
Если начинать выпускать, то нужно начинать с качественного продукта»,- заявил Ващенко.
We need to start working actively," the Minister stated.
Нужно начать активно действовать»,- отметил министр.
We need to start small, George.
Нужно начинать с малого, Джордж.
It says we need to start with the blood of a fallen angel.
Начать нужно с крови падшего ангела.
It says we need to start with the blood of a fallen angel.
И начать нужно с крови падшего ангела.
Results: 118, Time: 0.0781

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian