WE WERE SENT in Russian translation

[wiː w3ːr sent]
[wiː w3ːr sent]
нас послали
we were sent
нас отправили
we were sent
нас прислала
мы направлены
мы были направлены

Examples of using We were sent in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We were sent by Him who is called I Am!.
Ќас послал тот, которьй аз есмь!
We were sent here by an Intell Officer from the NSA to see General McCandles.
На направил сюда агент из АНБ чтобы увидеть Генерала МакКендела.
There was a rebellion in Ireland. We were sent to crush it.
В Ирландии тогда было восстание, мы были посланы подавить его.
In the first week in the army we were sent to the kitchen, and I just received a letter from a friend:"Saturday.
В первую неделю в армии нас послали на кухню, а я как раз получил письмо от друга:« суббота, занятия закончились.
Perhaps I should remind you why we were sent to Berlin, since our chairman,
Позвольте напомнить, зачем нас послали в Берлин, раз уж наш председатель,
If Washington knew the precise nature of the weapon we were sent to steal, he certainly didn't tell us.
Если Вашингтон знал точную природу оружия, то нас отправили, чтобы украсть его он, конечно же, не сказал нам..
We were sent by the Los Angeles authorities to find a woman wanted for murder… not to give interviews to the press.
Мы направлены властями Лос-Анжелеса для розыска обвиняемой в убийстве, а не для общения с прессой.
you just happen to be having tea in the one we were sent to rob.
гавань Корка каждый день, ты решил попить чайку в том, который нас послали ограбить.
the very man we were sent here to destroy.
тем самым человеком которого нас послали уничтожить.
the threat is real, and we were sent here to stop it.
угроза реальна, и нас послали устранить ее.
For example when I signed my first record deal- Episode Six with Pye Records in 1965- we were sent to a publisher to find songs.
Например, когда я подписал свой первый контракт« Episode Six» с« Pye Records» в 1965- нас послали к издателю, чтобы мы подобрали себе песни.
We were sent a picture this week of a biker caught in Holland,
На этой неделе нам прислали фото байкера, пойманного в Голландии.
On many occasions, we were sent out to get with his publicist,
Далеко не единожды нас направляли вместе с его РR- агентом
The explanation often was that they were mission schools, and'we were sent to Moose Factory in Ontario because we were Anglicans,
Объяснение этого нередко состояло в том, что это были миссионерские школы и<< мы были направлены в Мус- Фактори в Онтарио,
for the sake of which we were sent to the Earth, and would not be able to help all those people who have received help from me
сам бы проиграл в том главном, ради чего мы посланы на Землю, и не смог бы помочь всем тем людям, которые приняли от меня помощь и еще примут ее- в исцелении душ
They said: Lo! we are sent unto a guilty folk.
Они сказали: мы посланы к народу беззаконному.
We were sending Ethan to Europe for graduation,
Мы отослали Итона закончить учебу в Европу,
You know, like if we were sending him to boarding school or just.
Если я… если бы мы отправляли его в школу- пансион или что-то такое.
We are sending in forces at dawn to restore order.
На рассвете мы пошлем войска восстановить порядок.
We are sending a Naval flagship into the Black Sea.
Мы направляем военно- морский флагман в Черное море.
Results: 45, Time: 0.0724

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian