WE WILL ALWAYS in Russian translation

[wiː wil 'ɔːlweiz]
[wiː wil 'ɔːlweiz]
мы всегда будем
we will always
we will always be
we shall always
we're always gonna be
we would always be
we would always
we shall for ever
will always have
we have always been
we shall always be
мы будем постоянно
we will constantly
we will continuously
we will continually
we will keep
we will continue
we will always
we shall always
нас всегда будет
we will always
we shall always be
us will always be
мы будем неизменно
we will continue
we will continuously
we will always
мы всегда сможем
we can always
we will always

Examples of using We will always in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We will always lose this way.
И так всегда будем проигрывать.
We will always know it happened.
И всегда будем об этом помнить.
We will always be glad that you chose us!
Всегда будем рады тому, что Вы выбрали нас!
I guess we will always have that beer.
У нас всегда будет то выпитое пиво.
I want you to know that we will always hold you dear to our hearts.
Я хочу, чтобы ты знал, что ты всегда будешь в наших сердцах.
We will always be brothers and we will always come back to one another.
Мы всегда ими будем, и всегда будем поддерживать друг друга.
to which we are committed and which we will always try to improve.
которой мы привержены и к повышению которой мы будем постоянно стремиться.
We will always support the people of Kazakhstan on the way of development;
Мы будем неизменно поддерживать казахстанский народ на пути развития,
And then if we see the Sheriff come near the house during that time with his men, we will always be ready to escape to the hills and forests.
И если ленсман пожалует со своими людьми, под прикрытием лесов и гор мы всегда сможем удрать подальше.
We will always have a shock in store for the audience; this is where we stray from the Presley plan.
У нас всегда будет чем ошеломить зрителей, в этом мы не уступим Пресли.
She will say we can't accept it because it's too extravagant and we will always feel a crippling sense of obligation.
Она скажет, что мы не сможем согласиться с этим, ведь это слишком эксцентрично. и нас всегда будет мучить, что мы чем-то обязаны.
At the same time, we will always honor and protect our public relations heritage,
В то же самое время мы будем всегда чтить и защищать наше РR- наследие,
And unless our apartment's been robbed, we will always have a couch for you to sleep on, okay?
И в нашей квартире, мы будем всегда иметь диван для твоего сна, ладно?
We will always remember the humble,
Мы будем всегда помнить смиренного,
We will always remember his predecessor, Mr. Dhanapala, as a skilled official devoted to disarmament.
Мы будем всегда вспоминать его предшественника на этом посту гна Дханапалу-- компетентного сотрудника, приверженного делу разоружения.
So long as nuclear weapons exist, we will always need these guarantees in a legally binding international multilateral instrument.
Пока существует ядерное оружие, мы будем всегда нуждаться в этих гарантиях, закрепленных в юридически связывающем международном многостороннем документе.
We will always support such projects", says Vladimir Zhovtyak,
Такие проекты мы будем всегда поддерживать»,- говорит Владимир Жовтяк,
We will always provide you with the means to opt-out of this marketing at any time.
Мы постоянно будем предоставлять Вам возможность в любое время отказаться от получения этих материалов.
We will always remember him as a great visionary who loved his country,
Мы будем всегда помнить о нем, как о великом провидце, который любил свою страну,
We will always abhor acts of terrorism
Мы будем всегда отвергать акты терроризма
Results: 164, Time: 0.0788

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian