WE WILL CERTAINLY in Russian translation

[wiː wil 's3ːtnli]
[wiː wil 's3ːtnli]
конечно мы будем
мы безусловно будем
мы определенно будем
we will certainly
мы непременно будем
мы несомненно

Examples of using We will certainly in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Well, we're not sure which candidate we will be supporting, but we will certainly keep Bill Brodis in mind.
Хорошо, мы не уверены которого кандидата мы будем поддерживать, но мы, безусловно, будем иметь в виду Билла Бродиса.
We will certainly miss his contributions,
Нам безусловно будет недоставать его вклада,
We will certainly take these findings into account in our bilateral cooperation programmes,
Мы, безусловно, будет принимать эти рекомендации во внимание при осуществлении программ двустороннего сотрудничества,
If the Serbian Government continues to work at the same pace in the future, we will certainly complete screenings on time, and then open the planned negotiating chapters.
Если правительство Сербии и в будущем будет работать в такой же динамике, мы несомненно закончим процессы скрининга в назначенные сроки, а затем и откроем предусмотренные переговорные главы Свода законов ЕС.
which we hope will be successful and during which we will certainly contribute to the ongoing deliberations.
увенчается успехом и в ходе которого мы будем непременно способствовать текущим обсуждениям.
the state to work better, we will certainly think about its application.
государству лучше отреагировать и работать, мы конечно, будем думать о ее применении.
Canada has not been part of the problem, but we will certainly be part of the solution", stated Mr. Collenette.
Канада не была частью этой проблемы, но, безусловно, станет частью ее решения",- заявил г-н Колленетт.
And we will certainly straightly defend your interests at court proceedings, in accordance with the chosen strategy.
И, конечно, будут непосредственно отстаивать Ваши интересы на судебных заседаниях в соответствии с выбранной стратегией.
We will certainly continue to support Afghanistan in every way we can,
Разумеется, мы будем продолжать оказание поддержки Афганистану всеми возможными средствами,
But we always guarantee that we will certainly deal with your question,
Но мы всегда гарантируем, что будем непременно заниматься вашим вопросом,
We will certainly be able to find a solution to the problem of everyone who turns to us for help.
Мы непременно сможем найти решение проблемы каждого, кто обратится к нам за помощью.
We will certainly recommend that the head of my delegation support this declaration for the sake of further strengthening the activities of this Organization.
Мы, несомненно, будем рекомендовать главе нашей делегации поддержать эту декларацию ради дальнейшего укрепления деятельности этой Организации.
We are also in the process of analysing a few other markets and we will certainly keep investors on Mintos posted on any developments.
Одновременно мы проводим анализ еще нескольких рынков и, конечно, будем держать инвесторов на Mintos в курсе всех новостей.
We will certainly continue to oppose attempts to falsify history,
Конечно, будем и впредь противостоять попыткам фальсифицировать историю,
We Will certainly take into account the peculiarities of the organism
Мы обязательно Будем учитывать особенности организма
We will certainly have a look at the efficiency of our embassy[in Iran],
Мы, безусловно, посмотрим, в том числе и после Вашего выступления, на эффективность работы нашего посольства,
We will certainly share and celebrate many things before then,
У нас, конечно, будет еще немало поводов для праздника,
Accordingly, we await with great interest the autonomy plan announced by the Kingdom of Morocco, and we will certainly study it carefully.
Поэтому мы с большим интересом ожидаем возможности ознакомиться с планом автономии, о котором было объявлено Королевством Марокко, и мы, разумеется, намерены внимательно его изучить.
Chile supported the above-mentioned initiatives from the outset, and we will certainly continue to do so.
Чили с самого начала поддерживает вышеупомянутые инициативы, и мы наверняка будем делать это и впредь.
but it is one that we will certainly be exploring in the Commission.
амбициозная цель, но мы наверняка обследуем ее в рамках Комиссии.
Results: 58, Time: 0.0931

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian