WERE ALSO KILLED in Russian translation

[w3ːr 'ɔːlsəʊ kild]
[w3ːr 'ɔːlsəʊ kild]
также были убиты
were also killed
погибли также
were also killed
also died
also perished

Examples of using Were also killed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, appreciable numbers of white-chinned petrels were also killed, especially at the Kerguelen Islands,
Однако существенное число белогорлых буревестников, особенно у о- вов Кергелен, погибло также в октябре- декабре,
A number of civilians were also killed or injured while travelling on that road in their migration from the southern villages.
Также было убито или ранено несколько следовавших по этой дороге человек из числа гражданского населения, которые мигрировали из южных деревень.
Reportedly, a monk and two students were also killed on 31 May during clashes while protesting the previous day's incident.
По имеющимся сообщениям, 31 мая в ходе столкновений были также убиты один монах и два студента, которые выступили с протестом в связи с инцидентом, происшедшем днем ранее.
Three traitors- Mkrtich Harutyunyan, Vahe Ihssan(Yesayan) and Adur Yasyan were also killed during Operation"Nemesis.
В ходе операции« Немезис» были убиты также трое армянский предателей: Мкртич Арутюнян, Ваге Ихссани( Есаян) и Адур Яйсян.
Two of his relatives were also killed in the incident, one of whom was the head of the LDK Youth Forum in Decani.
Вместе с ним были также убиты два его родственника, один из которых возглавлял юношескую организацию ДСК в Дечане.
Fadel Noor were also killed by invading Israeli occupying forces in Nablus.
вторгшимися в Наблус, были убиты также Амин Лубада и Фадель Нур.
three United Nations contractors were also killed, as were four Somali guards.
три поставщика Организации Объединенных Наций были также убиты, равно как и четверо сомалийских охранников.
According to the author, a woman and her 6-year-old daughter were also killed by the municipal police in the course of this operation.
По полученным от автора сведениям, в ходе этой операции сотрудниками общественной охраны были также убиты женщина и ее шестилетняя дочь.
Children were also killed and maimed during attacks carried out by non-State armed groups or in crossfire between non-State armed groups
Дети также гибли и получали увечья в ходе нападений, совершаемых негосударственными вооруженными группами, и в перестрелках между негосударственными вооруженными группами
innocent persons were also killed on such occasions,
в ходе таких операций гибли также ни в чем не повинные лица,
Other sources stated that between 50-200 members of the armed group were also killed and two RPA soldiers fatally wounded during the ensuing fighting;
Другие источники сообщили, что во время завязавшегося боя было также убито 50- 200 членов вооруженной группы и смертельно ранено два солдата РПА;
In June, three children accused of desertion were also killed in Nyamilima by Mai-Mai elements.
В июне в районе Ньямилима боевиками отряда майи- майи были убиты еще три ребенка, обвиненных в дезертирстве.
mentally disabled persons were also killed at Babi Yar.
цыган и душевнобольных также были расстреляны в Бабьем Яре.
Hassan Tamboura, and Srour Tamboura(age 36) were also killed in an Israeli airstrike on Beit Lahiya, and a 17-year-old boy,
женщина Срур Тамбура( в возрасте 36 лет) также были убиты в результате израильского удара с воздуха по району Бейт- Лахия,
239 police officers were also killed, 235 in air strikes carried out on the first day.
включая 288 детей и 121 женщину; были также убиты 239 сотрудников полиции, причем 235 из них погибли в результате авиационных ударов, нанесенных в первый день операции.
During the period under consideration, officers of the armed forces were also killed(Captain Juan Hernández Mejía, Lieutenant Armando Castillo Mejía,
В рассматриваемый период были убиты также офицеры Вооруженных сил( капитан Хуан Эрнандес Мехия,
two women bystanders were also killed and three other Palestinians were seriously injured.
выпущенными по его машине с вертолетов, были также убиты находящиеся поблизости две женщины, а три других палестинца- тяжело ранены.
where the minister of defense Dawoud Rajiha, his deputy Assef Shawkat and other top officials were also killed.
Службы национальной безопасности Сирии на северо-западе Дамаска, где также погибли министр обороны Дауд Раджиха, его заместитель Асеф Шаукат.
genocide against the Tutsi, during which Hutu and others were also killed.
в ходе которого также убивали членов этнической группы хуту и других лиц.
the Tutsi in Rwanda, during which Hutu and others who were opposed to the genocide were also killed.
Руанде в 1994 году, в ходе которого убивали также членов этнической группы хуту и других лиц, сопротивлявшихся геноциду.
Results: 62, Time: 0.0569

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian