WERE NOT CONFIRMED in Russian translation

[w3ːr nɒt kən'f3ːmd]
[w3ːr nɒt kən'f3ːmd]
не подтвердились
were not confirmed
were not substantiated
have not been borne out
did not materialize
did not prove out
не были подтверждены
have not been confirmed
were not supported
could not be confirmed
were not verified
have not been validated
were not corroborated
to be confirmed
have not been substantiated
did not reiterate

Examples of using Were not confirmed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Most submissions related to States that had not responded to the questionnaire and therefore were not confirmed by the Government concerned.
Большинство сообщений затрагивает государства, которые не ответили на вопросник, и поэтому не подтверждены соответствующими правительствами.
The Government informs that the Supreme Court found that some testimonies given by the accused during the preliminary investigation were either inconsistent or were not confirmed at the trial.
Правительство представило информацию о том, что Верховный суд признал ряд показаний, данных обвиняемыми в ходе предварительного следствия, непоследовательными или неподтвержденными в ходе судебного разбирательства.
The State party concludes that the examination of the criminal case file established that the author's allegations contained in the Committee's Views were not confirmed.
Государство- участник считает, что рассмотрение материалов уголовного дела не подтвердило обоснованность утверждений автора, упоминаемых в соображениях Комитета.
Accordingly, the Supreme Court held that the inmates whose death sentences were not confirmed by the Supreme Court should be re-sentenced by the High Court.
В связи с этим Верховный суд постановил, что смертные приговоры осужденных, не утвержденные Верховным судом, должны быть пересмотрены Высоким судом.
The verification carried out after the adoption of the Committee's Views established that the author's allegations therein were not confirmed.
Проведенная после принятия Комитетом своих соображений проверка не подтвердила обоснованность утверждений автора.
other unlawful methods of investigation against Mr. Musaev aimed at his forced confessions were not confirmed.
других незаконных следственных методов в отношении г-на Мусаева, с тем чтобы получить его признательные показания под принуждением, не подтвердились.
In this respect, I should point out that these accusations were not confirmed by the United Nations and Conference on Security
В этой связи я должен отметить, что эти обвинения не были подтверждены миссиями Организации Объединенных Наций
living conditions were in good condition and"facts of torture were not confirmed.
бытовые условия находятся в хорошем состоянии, а" факты пыток не подтвердились.
the equity curve brought the expected results but the results were not confirmed in papertrading, do not risk your capital by live trading via this system.
кривая собственного капитала привели к ожидаемым результатам, но результаты не были подтверждены в симуляционной торговле, не рискуйте своим капиталом посредством торговли через эту систему.
indicating that the latter's allegations were not confirmed.
показания последнего не подтвердились.
are not corroborated by evidence, and were not confirmed during the trial in the Supreme Court.
совершенно беспочвенны, не подкреплены доказательствами и не были подтверждены во время разбирательства в Верховном суде.
that the author's allegations contained in the Committee's Views were not confirmed.
по рассматриваемому делу и что содержащиеся в них утверждения автора не подтвердились.
his observations were not confirmed and those four objects are now thought to be spurious.
его наблюдения не были подтверждены, и право Гершеля считаться открывателем остальных спутников Урана оспаривается.
that the author's allegations contained therein were not confirmed and Mr. Ashurov's rights under the Covenant had not been violated.
содержащиеся в них утверждения автора не подтвердились и что права г-на Ашурова, предусмотренные в Пакте, не были нарушены.
Swiss businessman Felix Abt who had worked in north Korea for seven years until 2009 asserted that most of the stories told by those defectors from the north were not confirmed and clearly hyped
Швейцарский предприниматель Феликс Абт, проработавший в Северной Корее семь лет до 2009 года, утверждает, что большинство историй перебежчиков с Севера не подтверждаются и что они явно раздуты
including some in which the allegations were not confirmed, the complaints were referred to the procuratorial authorities for verification.
в том числе из не подтвердившихся, была передана для проверки в органы прокуратуры.
According to information from the special staff inspection unit of the Ministry of Internal Affairs, in the first half of 2007, in 13 cases of reported unlawful actions by internal affairs officers, the allegations were not confirmed.
По информации специальной инспекции по личному составу МВД за шесть месяцев 2007 года в 13 случаях информация о противоправных действиях работников органов внутренних дел не подтвердилась.
that he was exposed to torture were not confirmed.
он подвергался пыткам, подтверждены не были.
were examined on numerous occasions by the courts and were not confirmed.
его принудили дать показания, неоднократно рассматривались судами и подтверждения не нашли.
visual confrontations, and were not confirmed.
и его заключения не подтвердили выдвинутое заявление.
Results: 60, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian