WERE NOT ELIGIBLE in Russian translation

[w3ːr nɒt 'elidʒəbl]
[w3ːr nɒt 'elidʒəbl]
не имеют права
are not entitled
do not have the right
are not eligible
shall not have the right
ineligible
are not authorized
do not qualify
have no entitlement
do not enjoy the right
не подлежат
are not subject
are not
cannot be
shall not
is no
are not liable
are ineligible
not eligible
are exempted
не имели права
had no right
did not have the right
were not entitled
were not eligible
did not qualify
were ineligible
did not have an entitlement
не распространяется
does not apply
does not cover
does not extend
are not covered
are not subject
shall not apply
is not applicable
does not include
are exempted
is not extended

Examples of using Were not eligible in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
language staff were not eligible for the incentive.
лингвистических должностях это поощрение не распространяется.
He requested additional information on reports that former residents returning to the Republika Srpska after July 2001 were not eligible for benefits because they had missed the deadline.
Он просит представить дополнительную информацию по поводу сообщений, согласно которым бывшие жители Республики Сербской, которые вернулись туда после июля 2001 года, не имеют права на льготы ввиду истечения сроков подачи обращения.
nine per cent of the total claims population were not eligible for inclusion in the late-claims programme.
9% от общего числа претензий, не подлежат включению в программу для просроченных претензий.
owing to the fact that aliens were not eligible to vote in general elections.
исключительно из практических соображений, поскольку неграждане не имеют права голосовать в ходе всеобщих выборов.
Previously, compared to families on welfare, lowincome working families were at a disadvantage because they were not eligible for health care benefits available to the children of social assistance recipients.
До учреждения программы работающие семьи с низким доходом находились в невыгодном положении по сравнению с семьями, получающими социальную помощь, так как они не имели права на медицинские пособия и льготы, предоставляемые детям семей, охваченных системой социальной помощи.
Since personnel working on non-staff contracts were not eligible to participate in the Fund,
Поскольку персонал, работающий по внештатным контрактам, не имеет права участвовать в Фонде,
They also considered that parties were not eligible to be compensated retroactively for actions that went beyond the terms of the agreement between their Governments
Они также считают, что Стороны не правомочны получать компенсацию задним числом за мероприятия, которые выходят за рамки соглашения между их правительствами
the House of Representatives, the territories were not eligible for the additional federal medical assistance percentage point increases made available to the 50 states
снижении уровня безработицы эти территории не могут претендовать на дополнительные надбавки к размеру помощи из федерального бюджета на нужды здравоохранения, предоставленные 50 штатам
unmarried girls were not eligible to receive these health benefits(article 76 of the Health Law),
незамужние девушки не могут пользоваться этими медицинскими услугами( статья 76 Закона о здравоохранении),
often women, were not eligible for bank loans
зачастую женщины, не могут получить кредит в банке
poor credit history who were not eligible for regular mortgage finance, generating sub-prime loans.
или плохой кредитной историей, которые не имели возможности воспользоваться обычным ипотечным кредитом, в частности<< субстандартные>> кредиты.
at the fact that those groups were not eligible for State social assistance.
культурных прав и тем, что эти группы не имеют права на получение государственной социальной помощи.
products and equipment were not eligible for funding) to apply to HCFC projects.
продукции и оборудования, не будут подлежать финансированию) по проектам ГХФУ.
smearnegative and extrapulmonary TB cases were not eligible for inclusion in the study.
с отрицательным результатом микроскопии мазка мокроты не отвечали критериям включения.
excluded some registered refugees who were not eligible for all relief and social services.
не включает в себя некоторых зарегистрированных беженцев, которые не получили права на все виды чрезвычайной помощи и социальные услуги.
the Commission informed those individual claimants that they were not eligible to file claims on behalf of the companies in question because category"E" claim forms could only be submitted by corporate claimants through the Government under whose law the company was incorporated or organized.
Комиссия проинформировала этих индивидуальных заявителей о том, что они не имеют права на подачу претензий от имени соответствующих компаний, поскольку формы претензий категории" Е" могут представляться лишь корпоративными заявителями через правительство той страны, по законодательству которой данная компания инкорпорирована или организована9.
Following informal discussions with the Governing Council in late 1994, the Commission informed those individual claimants that they were not eligible to file claims on behalf of the companies in question
После неофициальных обсуждений с Советом управляющих в конце 1994 года Комиссия проинформировала этих индивидуальных заявителей о том, что они не имеют права на подачу претензий от имени соответствующих компаний,
25 May 1998, a list was published with the names of 251 persons who were not eligible for the Assembly because they had held high positions under Mobutu.
не состоится 25 мая 1998 года был опубликован список лиц( 251 человек), которые не имели права на членство в ассамблее по той причине, что они занимали высокие руководящие должности во время правления режима Мобуту.
but swing plants always had the ability to produce other substances as well as CFCs and therefore were not eligible for conversion funding, merely compensation for the costs of closure.
перешедшие от производства ХФУ к ГХФУ, всегда имеют возможность производить как ХФУ, так и другие вещества и, следовательно, не имеют права на финансирование перехода, а могут лишь получить компенсацию затрат на свертывание такого производства.
who returned to Mauritania prior to the entry into force of the tri-partite agreement, were not eligible to participate in the process of restoration of identity cards.
главным образом женщины, которые вернулись в Мавританию до вступления в силу указанного трехстороннего соглашения, не имеют права на восстановление удостоверений личности.
Results: 56, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian