WERE NOT INTERESTED in Russian translation

[w3ːr nɒt 'intrəstid]
[w3ːr nɒt 'intrəstid]
не заинтересованы
are not interested
have no interest
uninterested
reluctant
no stake
are not encouraged
не были заинтересованы
were not interested
had no interest
не проявляют интереса
were not interested
do not show interest
не интересовались
were not interested in
не проявили интереса
were not interested

Examples of using Were not interested in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A second speaker declared that its delegation had been selected as Chair of two committees they were not interested in and on which they had no particular expertise.
Второй оратор заявил, что его делегация была выбрана председателем двух комитетов, в чем она была не заинтересована и не обладала специальным опытом работы по такому профилю.
Businesspeople(from SMEs) in Tbilisi were not interested in this topic at all since they considered the option of their dealing with Abkhaz businesses as a utopian idea at the current time.
Представителей деловых кругов( МСБ) в Тбилиси эта тема вообще не интересует, поскольку они считают возможность взаимодействия с абхазским бизнесом в настоящее время утопической идеей.
The letter from the Director-General also requested a response if the Member States were not interested in making use of a payment plan.
В своем письме Генеральный директор просил государства- члены представить свой ответ даже в том случае, если они не проявят интереса к тому, чтобы воспользоваться каким-либо планом платежей.
In the absence of positive comments from States, the Commission had concluded that States were not interested in the study of the second part of the topic.
Вследствие отсутствия позитивных замечаний государств Комиссия пришла к выводу о том, что они не заинтересованы в изучении второй части этой темы.
As a result, we concluded that we were not interested because the minimum price was too steep.
В результате пришли к выводу, что с той минимальной ценой, которая была установлена, нам это неинтересно.
The discussion of an agenda item should be brought to a close as soon as it became apparent that delegations were not interested in discussing it further.
Рассмотрение того или иного пункта повестки дня следует прекращать, как только становится очевидным, что делегации потеряли интерес к его дальнейшему обсуждению.
The owner died before he could rebuild it, and his heirs were not interested in continuing it.
После смерти художницы ее дом находился под угрозой уничтожения, поскольку наследники не были заинтересованны в его сохранении.
Although some delegations had said that they were not interested in solving the problems of a single Member State,
Хотя некоторые делегации заявляют о том, что они не заинтересованы в решении проблем какого-либо одного государства- члена,
said that some developed countries were not interested in promoting and protecting human rights in a spirit of dialogue
некоторые развитые страны не заинтересованы в том, чтобы заниматься обеспечением и защитой прав человека в духе диалога
It turned out that the Spanish were not interested in operations against Jamaica until after they had dealt with an expected British attempt to reinforce besieged Gibraltar,
Оказалось, что испанцы не были заинтересованы в операциях против Ямайки до тех пор, пока не станет ясна судьба Гибралтара, и они просто хотели быть информированными
Since the developed countries were not interested in those objectives, the developing countries should help themselves by transferring knowledge that would allow them to acquire a distinct“niche” profile in the global market.
Поскольку развитые страны не проявляют интереса к этим целям, развивающимся странам надо самим помогать друг другу путем передачи знаний, которые позволили бы им занять конкретную" нишу" на глобальном рынке.
more than half were not interested in reading the magazine on a mobile device.
более половины из респондентов не заинтересованы в том, чтобы читать журнал на мобильном устройстве, хотя у 2/ 3 из них имеется смартфон или планшетник.
worsen the work of destruction undertaken by the colonizers, who were not interested in helping the colonized peoples to escape from their ignorance.
активизировали процесс разрушения, начатый колонизаторами, которые вовсе не были заинтересованы в том, чтобы помочь народам колоний побороть их отсталость.
Unfortunately, since private investors were not interested in investing in activities that could not generate immediate profits,
К сожалению, поскольку частные инвесторы не заинтересованы в деятельности, которая не приносит немедленной прибыли, страны Африки в
The Dutch ruled Malacca from 1641 to 1798 but they were not interested in developing it as a trading centre,
Голландцы управляли Малаккой с 1641 по 1795 год, но они не интересовались развитием торговли в Малакке,
In general younger people did not really feel the need for this topic- in particular they were not interested in hearing about the challenges
В целом, молодые люди не особенно прониклись потребностью обсуждения этой темы; в частности, они не были заинтересованы теми проблемами и трудностями со здоровьем,
The 47 per cent turnout by women in the recent elections seemed to belie the reports' assertion that women were not interested in public life
Показатель численности избирателей из числа женщин на последних выборах, составляющий 47 процентов от общей численности избирателей, опровергает утверждение в докладах о том, что женщины не проявляют интереса к государственной жизни
Danish society, for its part, must not fall prey to prejudices such as the idea that ethnic women were not interested in jobs or that their customs limited their labour-market participation.
Датское общество, со своей стороны, не должно поддаваться предрассудкам, таким как представление о том, что женщины из этнических групп не заинтересованы в работе или что их обычаи ограничивают возможности участия женщин в рынке труда.
as the producers were not interested in hiring a woman to direct.
поскольку продюсеры не были заинтересованы в найме женщины на работу.
However, de Valera's trip was unsuccessful as many Australian born Irish and migrants were not interested in the affairs of Ireland
Однако, Имон де Валера не смог заручиться их поддержкой, поскольку многие австралийцы, родившиеся в Ирландии или имеющие ирландские корни не интересовались делами своей родной страны
Results: 67, Time: 0.0675

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian